"手堅"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

必要なのは 手堅いビジネスマンだ
What you two need is an honesttoGod businessman.
あっ 堅いのあった 堅いの
Ow!
堅苦しいのが苦手でして 私も同じですわ
I don't like to stand on ceremony.
俺は堅気だ
I make an honest living.
堅信礼名は
What is your Confirmation name?
彼は口が堅い
He is a tight lipped man.
トムは口が堅い
Tom can keep a secret.
壁は堅固です
The wall is solid.
中堅は出せん
But the midlevel guys, they can't.
口が堅いしね
Yeah, so keep it to yourself.
堅苦しすぎるわ
You're formal, Sanford, you know that?
いいか 堅気だぞ
An honest living, understand?
堅いこと言うな
Cool down, Johanson.
そんな お堅い 人
Damn, girl, you kind of a slob, ain't you?
堅物ヴァンパイアの登場だ
What luck. It's everyone's favorite buzz kill.
平均4人に向けた 30分のプレゼンを仮定します 手堅く見積もって
Now that assumes half hour presentations for an average audience of four people with salaries of 35,000 dollars, and it conservatively assumes that about a quarter of the presentations are a complete waste of time, and given that there are some apparently 30 million PowerPoint presentations created every day, that would indeed add up to an annual waste of 100 billion dollars.
このステーキは堅すぎる
This steak is too tough.
私は堅物なんだわ
I'm difficult.
お堅いだな  たけし
Takeshi. So incorruptible.
床は堅材に限るね
I'm a fan of the hardwood.
ダイヤモンドは本来堅いものだ
Diamond is essentially hard.
彼女は口が堅い方だ
She keeps secrets.
まったく お堅い子ね
Sookie, you need to lighten up.
こいつの口は堅いか
How do I know she'll keep quiet?
彼は堅物って感じだ
He seems like quite a stiff.
堅い書き物は大嫌いだ
I utterly despise formal writing!
その市の防御は堅固だ
The defenses of the city are strong.
彼女は口を堅く結んだ
She pressed her lips firmly together.
彼はまったく堅い男だ
He is quite a clever man.
堅苦しく自分を描いて
Mercy on us, who is she! I am Mary Lennox, the little girl said, drawing herself up stiffly.
堅調なものとなります
The groups became stronger.
ちょっと 堅くなってる
Maybe they're a little tight.
堅いだけが能じゃない
You can't buy publicity like that.
私は口が堅くないので
I've never have been very good at keeping secrets.
こんなに 堅くなってる
I'm so tense.
堅固な者 強靭な者のみ
Only the hard, only the strong.
次男坊はお堅い勤め人
The youngest will be the black sheep so I'll keep him close by and make sure he becomes a good son
このベッドは堅くて眠れない
This bed is too hard to sleep in.
彼女は堅いいすに座った
She sat on a hard chair.
このベッドは堅くて眠れない
This bed is too hard to sleep on.
堅苦しくて息がつまるわ
Oh, I don't know, she's uptight and frigid.
オーケー 君はいまだにお堅いよ
Okay, you're still as hard as nails.
ハリウッドでも 僕は口の堅い男と
I'm known in Hollywood for it. My discretion.
堅苦しいのはクソくらえだ
Security's gonna be tight. Get wasted before you show up.
パブだからさ 安全で堅固だ
Because it's a pub, it's safe, it's secure.