"手数料なし"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

手数料なし - 翻訳 : 手数料なし - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

手数料
Fee?
手数料だよ
For facilitating.
手数料の3パーセント
Three percent of your commission from here on out.
分かった 手数料は5 だな
Right, so you can get your 5 .
デュオリンゴの利用は完全に無料 広告 手数料 定期購読もなし 無料だ
And because you create valuable translations while you learn, we return the favor by offering duolingo completely free of charge no ads, no hidden fees, no subscriptions.
800 000ドルの委託手数料
Eight hundred thousand in commission dollars.
手数料はかかりますか
Is there a handling charge?
手数料はいくらですか
How much is the commission?
手数料はいくらですか
How much is the handling charge?
手数料はいくらですか
CA But if it's a 3,000 rupee, 70 dollar bribe, what fee would you have to charge, and can you actually make the business work?
彼らは手数料を得ます
So they get it off their hands.
そのため あまり手数料がかかりません だから 低い手数料です
And so because it's not actively managed, the argument would be that they don't do as much as managing fees.
手数料は3パーセントかかります
We charge a commission of 3 .
一般に低い手数料で かつ
And in general, ETF also have lower fees.
手数料が低くてすみます
So they will have lower fees.
多分 手数料 1 を取ります
So Pete will manage this and he will still take a management fee
後は私の手数料を定める
Now all that's left to do is settle my fee.
プレミアム サービスで 手数料はかかるが
Yeah, well, it falls under my premiumservices package, but you can afford that.
仲介手数料というものです
Another type of revenue strategy could be an intermediation fee.
俺 間違ってるか 手数料だろ
Did i say it right?
手数料は高いけどな まぁそりゃいい
I mean,he charges a heavy vig,but that's all right.
それには手数料がかかりますか
Is there a service charge for that?
彼はそれを手数料って言うのか
That's what Didrikson calls ita vig? Yeah.
手数料は以前の条件だと 17 だが
What was our deal before? Seventeen percent. That's a shade high.
一般的には ETF は手数料が低いです
So you kind of get the best of both worlds.
料理の数
No. of dishes
海軍のテレビが嫌いなら 追加の手数料を払ってよ
Go pay more at other daycare if you don't like Navy TV.
これらの手数料を保険会社に払わないからです
It's overtime, over the terms party, that you will probably save more money and get more interest doing this
修理費には部品代と手数料が含まれます
The repair bill includes parts and labor.
この行程では 多くの手数料が得られるか
Well I kind of glazed over the details, but he probably got a
ということは 40 42... 売人の手数料を引いて
All right, that's 40 times 42 minus distribution charges....
私の姉は料理が上手でないし 私も上手でない
My sister is not a good cook, and neither am I.
私の姉は料理が上手でないし 私も上手でない
My sister isn't a good cook, and neither am I.
大きな費用として 銀行へ多くの手数料を払うとします これは 複数の年で支払います
It applies to and I'll do it in the next video but let's say I had one big expense in terms of I had to pay a bunch of fees to the bank, but the benefit of those fees are going to be over time.
不足してもよい材料の数
Missing ingredients allowed
なんでそんなに料理上手いの
Why are you so good at cooking?
数ポンドです 給料が少ないので
A few pounds. My salary's pretty small.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
常連客数の料金は
So x is the number of photos printed.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった
Arranging this money order cost 50 in bank fees and commissions.
彼女は料理が上手ではない
She isn't a good cook.
料金も手頃だし 何かあれば料理を頼むといい
And to think, for a reasonable fee, she's available to cater any occasion.
トムは料理が上手だ
Tom is a good cook.
料理が上手ですね
You are a good cook.
彼は料理が上手だ
He is good at cooking.

 

関連検索 : 手数料手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料 - 手数料