"手本"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
私を手本に | Follow my lead. |
本屋で本を手に取ると | (Laughter) |
父上を手本に | I would have been what you taught me to be. |
日本には日本手話というものと 日本語対応手話という | Now, I would like you to know there are a few types of sign languages. |
ジェイ 本当にお上手 | FlESTAR's A HA! Jei |
本当に下手だな | Mr. Kim Jun Su, punishment please |
m個の手本データセットが | So what is the parameter estimation problem? |
四本や六本の継手も作れます | Put this on top. |
本当に自分勝手だ | He's really selfish. |
本当にお手上げだ | I'm really up a tree. |
トレーニング手本全体に渡る | So, for the overall cost function, we usually, we will also have a sum over all the training examples and 1 over m term. |
本を手にした人が | Chip Kidd is a book designer. |
本当は スタンジックの手下だ | They were no friends, John. They were Rocky Stansyck's boys. |
手本を見せてやる | Look at the expert here. |
2本の怒れる手で | With two angry hands. |
本人に手渡しだぞ | You put this in his hands, his hands only. You understand? |
野球選手だ 本当に | I am a ball player. |
本当の手みたいだ | Just like a real hand. |
私はその本を上手く手にいれた | I succeeded in getting the book. |
この本は日本では手に入らない | This book is not available in Japan. |
本物 本当にパク テファン選手が使ったゴーグル | Find out whose daughter she is. Yes, madam. auctioneer speaking |
彼を手本にしなさい | Follow his example. |
私は母を手本にした | I followed my mother's example. |
本当に話し上手です | Ah, it is true? |
で これらの各手本が | That's what this tilde thing means. |
お上手でしたね 絵本 | That's very good. |
本当に手に入るのか | You're telling me you can get me an RV? |
3本目の手が この本を始めたんだ | His third hand was for beginning the book. |
日本語がお上手ですね | Your Japanese is good. |
私は日本語が上手です | I'm good at Japanese. |
拍手 本当にそれだけの | (Laughter) (Applause) |
アプローチのお手本が生まれた | Look at Penn State. |
本当に手伝いたいのか | You know what'll help us get out of here? |
日本の歌手が海岸でコンサート... | Japanese singer's concert at the beach. |
この問題は本当に手強い | This problem is a real challenge. |
本は現在誰の手にも入る | Books are now within the reach of everybody. |
彼は手に本を持っていた | He had a book in his hand. |
私は手に本を持っている | I have a book in my hand. |
これは本当に私の手です | It's very, very sharp, and I'm going to just sterilize it a tiny bit. This is really my flesh. |
俺は彼を手本にしてきた | Yo shout out to these young cats and the Original Jazzy Jay for being here to witness. |
ブルームバーグ本社を手掛けた頃には | They were pretty serious, too. It was quite wonderful. |
本当に良くできたね 拍手 | Okay. So that was (Applause) |
手本があって y 1とする | Now let's think about what we will like the logistic regression to do. |
ほら 六本の継手を使って | You just need a ton. |
チェスカーは英語が本当に上手で | We saw what fans wrote, they said Cheska's Jei |