"手綱を取りました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
手綱を取りました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
手綱を取って 左よ | Take the reins. |
クモの糸を手綱にした | And the horse is made from nylon. |
綱渡りをしました エルサレムの | Some years ago I was invited to open the Israel Festival by a high wire walk. |
バンジョーを手に取りました | And I was like, Sure. |
今 私に手綱を付けます _私はここからそれを取るだろう | They used to be normal farmers or wood gatherers. |
手綱の索具も | It's something I wanted to do just to show how I could get the symmetrical shape. |
つまり 綱渡り芸人です 子供の頃 よく綱で遊んだり 木登りをしてました | I heard about those amazing men and women who walk on thin air the high wire walkers. |
彼は綱から手を放して川に落ちた | He lost hold of the rope and fell into the river. |
エイミーに 手綱を握られてる | I think I lost the upper hand in the relationship, you know? |
お手紙を受け取りました | I received your letter. |
手綱を放せ と俺は言って 剣に手をかけた | What are you doing here, Cossacks? |
競馬の騎手は レースが始まる前 はやる馬を抑えて 手綱を握りしめる | Before the horse race begins, the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses. |
バウアーの手綱を握っておくわ | I'll keep bauer on a short leash. |
しかし 小型そり と8つの小型の手綱 鹿 | When, what to my wondering eyes should appear, |
黙って綱を張り 無許可で演技をしました | But nobody wanted to hire me. |
その手紙を受け取りましたか | Did you receive the letter? |
その手紙を受け取りましたか | Have you received the letter? |
あなたの手紙を受け取りました | I received your letter. |
あなたの手紙を受け取りました | I've received your letter. |
そしてパンを手に取り 持ち帰りました | Every week, the cleaner would come. God you've answered my plea again. |
君の手紙を昨日受け取りました | I received your letter yesterday. |
手書きメモを取ります | Take handwritten notes |
あなたからの手紙を受け取りました | I have got a letter from you. |
綱を離すと犬は走り去った | As soon as I let go of the leash, the dog ran away. |
メリーゴーランドも登り綱も | And that's what's happened. |
ずっと続く綱渡りだ 苦しみは少なく 美しさが多い 綱渡り | But our lives will only ever always continue to be a balancing act that has less to do with pain and more to do with beauty. |
一昨日あなたの手紙を受け取りました | I received your letter the day before yesterday. |
最初は 彼から手紙を受け取りました | At first, we received letters from him. |
9日付のお手紙をただいま受け取りました | I have just received your letter of the ninth. |
命綱から手を離した者は... その時点で 遭難者と見なされます | Anyone who lets go of the rope... is immediately... regarded as missing. |
綱は張りすぎて切れた | The rope broke under the strain. |
綱渡りか飛ぶか | Are you spider or fly? |
私はあなたの手紙を昨日受け取りました | I received your letter yesterday. |
昨日 あなたからの手紙を受け取りました | I received your letter yesterday. |
手を切り取り その指紋を壁に残した | To sever his hand and to use it... to plant fingerprints. To insert tubes into his genitals. |
高恐怖組には過激な手段を取りました | So that was the low fear group. |
取り戻す手助けをしたのです | like they were doing elsewhere in Africa, |
彼女はゆっくりとドアの取っ手をまわしました | She turned the doorknob slowly. |
それをまとめ ロープの道のできあがりです 世界一 幅広い 綱渡り用の綱です | I get a pair of pliers and some coat hangers, and I gather them together in some kind of ropey path. |
僕はギリギリの綱渡りをしているんだ | But I'm walking a fine line right now. |
多分 手数料 1 を取ります | So Pete will manage this and he will still take a management fee |
野手はボールを取り損ねた | The fielder failed to catch the ball. |
命綱はしっかり結ばれてます 船長 | Lifelines secured, Captain! |
次にこの Z の形をした 支えを手に取ります | I love my hot glue gun! |
手の感覚を取り戻すのに 4ヶ月かかりました | LP I'd just like to end off by just saying this |
関連検索 : 手綱を取ります - 手綱 - 手綱 - 手綱を渡します - 大手手綱 - 手綱パス - サイド手綱 - で手綱 - フル手綱 - 手綱を開催 - それを手綱 - 手綱を引きます - 手綱を引きます - 手を取ります