"手順が続いています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
平準化の手順は 3 つの手順があります | Welcome to this How to Level a Haas Lathe video |
この手順で作成していきます | We can repeat that check for every digit in the grid. |
100 の位から始めて 順に続けていきます | What's neat about this technique is that we don't have to regroup. |
手続きを知りたいの 貴方の手順を邪魔しないように | I just need to know the procedure, so I don't upset your routine. |
手順を説明していただけますか | Please explain the procedure. |
手順なんてないよ | Routine? There's no routine. |
これが手順です | Here's the procedure. |
いくつかの手順が必要です | gt gt Once you get this setup going, now we can move on to the next part, actually drawing the tile. To do this, requires a couple of steps. |
安全手順を守らないとけがしますよ | You may injure yourself if you don't follow safety procedures. |
ヒープのプロパティを見ていきます 手順はこうです | What if i has two children? So this is some internal node in the tree now. Or possibly a root of a large tree. |
同じ手順を使ってみます | Let's think about 8. |
細かい手順は 不可欠です これらの手順を見直しましょう | And I think it's essential that you do take these baby steps. |
スタートをvとして手順を確認していきます | All right here's another graph that we're going to search and this is going to help us illustrate the difference between depth first search and breadth first search. |
だから セキュリティ手順の何か を知っています | So you know something of security procedures. |
1周目を終わって順位を確認してみましょう サルティがトップ 2番手ストッダード アロン3番手... 続いて4番手に フェラーリのバルリーニ ナンバー16 | As they finish the first lap, it's Sarti first, Stoddard second, Aron third and fourth now is Barlini's Ferrari, number 16. |
通常 この手順をスキップしますが | So this is equal to and let me write it this way. |
ここにカルマンフィルタの手順があります | Here is exactly the same matrix class that I wrote you before. |
OSXを使っているのなら 次の手順がいいでしょう たった5つの手順です R 2 14.1パッケージのリンクをクリックします | If you are working from an Apple, particularly if you are doing this with the OSX operating system, then you want to follow these steps. |
つまり手順としては | I rebuild my abstract syntax tree and now I'm in a great position to rewrite this to be just A. |
このような細かい手順で 説明されていて めんどくさく見えますが 細かい手順でこの問題を解くことで | Now, you might be thinking, Sal, you know, he must have taken all these baby steps with this problem, because he's trying to explain it to me. |
手順 1 Omni サーバーをインストールします | This directive needs to be set to 0. |
同じ手順を実行します | We could do this one very similarly. |
レッスン4で学んだ手順が行われているのです | If I were to click logout here, it keeps me on the same page. |
手順 6 OK をクリックして下さい | Some OmniHTTPd servers come with PHP 4 beta distributions, so you should choose not to set up the built in support, but install your own. |
この手順が分かります 25 x 1 2が | Might want to review factoring a polynomial, if you found that a little confusing, that step. |
見ることができます マシュマロ チャレンジを行うための手順が書かれています | It's a blog that you can look at how to build the marshmallows. |
これが編集の手順です | I'll just click save here. It didn't change the content, so we didn't create a new version. |
手続きをしたいのですが | I'd like to check in. |
順に解いていきます | So we've set up our equation |
間違いを避けます 細かい手順は 不可欠です | But I'm taking baby steps with this problem so that I myself don't get confused. |
同じ手順を続けましょう ここでは 2でやります 私達はここを埋めて | So let's just do the same process as we did before with the three. |
ヒトの治験において 必要な手順です | A necessary part of human drug trials. |
数値による手順が必要です 一方向には簡単で 逆方向には難しいという手順です | Now, to do this with numbers, we need a numerical procedure, which is easy in one direction, and hard in the other. |
データベースによってレファレンスを選択する手順が異なります | Select the references you want to import. |
手続きを説明していただけますか | Please explain the procedure. |
これには手順があります まず最初に | We can also specify a function call once the server responds to our request. Now, there are a few steps to this. |
ello コンマへ続いていきます しかしホワイトスペースの優先順位が高いため ストップします 単語のhelloが見えました | And now we'll use our maximal munch power, and it will eat up the e, the I, l, o, comma, but it's going to stop because whitespace has higher priority. |
if文が続いています | Snap, it'll be so cool. Here I've written a list comprehension. I want x for x in 1, 2, 3, 4, 5 . |
ここではどうするかの手順についてお見せしたいと思います そして その後に どうしてその手順で上手くいくのかの 理由を見ていきましょう | So write as an improper fraction I will show you the methodology |
ずっと続いている 独特なマジックがあります それは 手妻 てづま といいます | In Japan, we have a traditional unique magic whose techniques have been handed down from generation to generation since the Edo period. |
順番が来ましたら 担当者がお相手します | And one of our sales associates will help you when your turn comes around, excuse me. |
教えてください 手順A B Cです だいたいは | Please tell us the process to invoice hospitals. |
そして 1 か 4 分の 3 があります 同じ手順です | That gives you 9. |
No.1はオブジェクトを手前から奥の順に描画し No.2はオブジェクトを奥から手前の順に描画しています | Number 1 draws objects in a fixed order, number 2 draws objects front to back. |
すくなくとも手順は踏ませてくれ | Let me just at least be thorough. |
関連検索 : が続いています - 手順が行われています - プロセスが続いています - プロセスが続いています - 順序が開いています - 続いています - 続いています - 続いています - 続いています - 手続が滞在しています - 手順が記載されています - 手順が保留されています - 命令が続いています