"払わなければなりません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
払わなければなりません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
この利子を払わなければなりません | So let's throw that in there as an expense. |
払わなければなりません 1.25 とは何でしょう | In California, out here we have to pay 1.25 in taxes, of the value of the house. |
前もって払わねばなりません | You have to pay in advance. |
前もって払わねばなりません | You need to pay in advance. |
私達は環境問題に注意を払わなければなりません | We must pay attention to environmental problems. |
道路にゴミを落とせば 最高500ドルの罰金を払わなければなりません | If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars. |
全部 自腹で払わなければなりません これがまた過酷なのです | You've got to pay for your soap, your deodorant, toothbrush, toothpaste, all of it. |
自由を守ります そのためには 対価を払わなければなりません | President George W. Bush |
ガスを購入する必要があります すべて支払わなければなりません | So how can they pay for electricity? How can they pay for water? |
前もってお金を払っておかなければなりません | You must pay in advance. |
我々が払わなければならないのだ 石油に自由市場はありません | It's what they have to pay for is what we are going to pay for oil. |
新たに活力を与える必要があります 注意を払わなければなりません | There's a need to revitalize them. |
規則に従わなければなりませんよ | You must follow the regulations. |
規則に従わなければなりませんよ | You have to follow the rules. |
規則に従わなければなりませんよ | You need to follow the rules. |
私達は変わらなければなりません | Things are bad enough as they are. |
さよならを言わなければなりません | I must say good bye to you. |
持ち合わせが足りなければ ここは私が払いますよ | If you're low on money, this one will be on me. |
切符売り場で買わなければなりません | You have to buy one at the office. |
しなければなりません | But what I do have to do is, |
短くしてもらわなければなりません | I must have it shortened. |
別の感覚を 使わなければなりません | Now you must agree that I'm |
私もお礼を言わなければなりません | I owe you thanks. |
犬はつないで飼わなければなりません | We have to keep our dog tied. |
もうたくさんです 悲劇は終わらせなければなりません 終わりにするには 私たちは変わらなければなりません | Victims whose much of the time their only fault was being in the wrong place at the wrong time. We can't tolerate this anymore. |
考えなければなりません | And they are asking we should all be asking |
ハウルバックでなければなりません | Howl must be back |
謝らなければなりません | I have committed a crime. |
それともバスを使わなければなりませんか | Or do you have to take the bus? |
動き続けなければなりません | Coleridge's Kubla Kahn. |
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません | So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel |
十分ではありません 私たちは変わらなければなりません | I've been reflecting on this the last few days, and if we're honest with ourselves, the answer is no. |
借りてこなければなりません | well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it. |
魚から紙をはがす際に 紙が破けないよう 細心の注意を払わなければなりません | This method requires more skill and great care needs to be taken when pulling the paper off the fish so the paper doesn't tear. |
カーボンオフセットのため 埋め合わせをしなければなりません | (Laughter) |
私は寝なければなりません | I have to go to bed. |
もう寝なければなりません | It's time to go to bed. |
抜歯しなければなりません | Your tooth must be extracted. |
行かなければなりませんか | Ought I to go? |
行かなければなりませんか | Do I have to go? |
そうしなければなりません | We can create miracles, collectively, in our lifetime. |
善戦しなければなりません | You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown. |
安全でなければなりません | We are going to use it in and around humans. |
確かめなければなりません | Now, since I haven't had the chance to work with these calculators, |
ブリッジにいなければなりません | I'm needed on the Bridge. |
関連検索 : 支払わなければなりません - 支払わなければなりません - 支払わなければなりません - 支払わなければなりません - 支払わなければなりません - 支払われなければなりません - 支払われなければなりません - 合わせなければなりません - 従わなければなりません - 言わなければなりません - 従わなければなりません - 従わなければなりません - 従わなければなりません - 従わなければなりません