"技術やアプローチ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

技術やアプローチ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

技術や政治やビジネスは
That's cool.
科学者や技術者
No machines have been developed.
技術や図面設計や美術の授業は
We've got to show these kids interesting stuff.
科学者や技術者は
I'm just saying.
技術や材料だった
To technology and materials I'd never seen.
更新技術 カーボン捕捉技術
Other transport efficiency, renewable technology, carbon capture and sequestration.
なぜiPhoneやiPadの技術は
Think about the possibility.
いいや 私は技術者だ
No, not me. I'm a civil engineer.
手術の知識や技術を教える事は
Number one
低炭素の技術や設備に
It has to be about transition.
技術を習得し時間を注ぎ込み 安く手に入る技術を利用し インターネットの他 カメラやデザイン技術
They take their leisure very seriously they acquire skills they invest time they use technology that's getting cheaper it's not just the Internet cameras, design technology,
技術的
Technical
歴史上 美や技術の理想を
Columns are architectural archetypes.
どうやらENCOM社に 技術的な...
Apparently, ENCOM Technology is having some technical difficulties.
私たちも最新技術やiPodには
It's a very young nation led by young people.
アニメーターやテクニカルディレクターは インタラクティブレンダリングの技術を使って
Each image in a computer animated movie can take from seconds, to minutes, to hours to compute depending on the complexity of the scene.
技術顧問
Technical consultant
この申請書は技術や金融や規制に
Now you are ready to submit your CEPP application.
あいにく資金調達や 技術的な
JA
ワシントンに住む人は 科学技術や人文科学や
And writing your congressmen is fantastic, they tell you to write your congressman if you want something done.
技術的理由
Technical Reason
技術もあり
So this is what you call a last mile problem.
この技術を
Pranav Mistry
技術オタクには
You should be nice to nerds. In fact, I'd go so far as to say, if you don't already have a nerd in your life, you should get one. I'm just saying.
私の技術だ
New inventions are the passion of my life. My technology.
私の技術だ
Now, they call me the local Spiderman. My technology.
技術と才能
You need talent, discipline and determination.
お金や技術 時間といった資源を
The second is collaborative lifestyles.
衛星放送や インターネットの新技術によって
We don't have to go back to that.
バイオ処理やバイオ支援技術の事ですね
And we said, well, that's not exactly being inspired by nature.
技術系企業を倒産に追いやると?
It could put technology companies out of business?
科学者や技術者は どんな人たちなのでしょう 彼らは技術オタクであり
So who are these scientists and engineers at a magical place called DARPA?
も必要です 技術系の会社であれば 技術スキル
And you have to have the skills that it takes to get a company going.
技術的な詳細
Technical Details
技術的な理由
Technical reason
技術屋の案か?
Architectural, electrical plans? I got that.
技術者で画家
Engineer. Painter.
最新の技術だ
Top of the line.
これぞ技術の
Be worth it.
学都仙台 宮城サイエンスデイは研究者や技術者
So I came up with University Town Sendai Miyagi Science Day.
そこには最先端技術や設備がなく
In 2004, I moved to a local hospital.
分析技術やコンピュータ技術の発達と共に 1980年代に再燃しました 私の研究室では
So the whole area's been stuck for a while, and it got reignited in the '80s when analytical technologies and computer technologies were coming on.
今の技術にも 将来の技術にも希望が一杯です
The future is bright.
ROOT のオブジェクト指向技術
ROOT's Object Oriented Technologies
宇宙人の技術で
So that you can't look up and see your hat.

 

関連検索 : 技術的アプローチ - 技術的アプローチ - 技術的アプローチ - アプローチと技術 - 技術やエンジニアリング - 技術へのアプローチ - 技術者やエンジニア - エンジニアや技術者 - オペレータや技術者 - 技術や施設 - 技術と技術 - 技術と技術 - 技術と技術 - 社会技術的なアプローチ