"技術サポート担当"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
技術サポート担当 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
技術担当副社長に振りません | Next thing I learned is that real CEOs can do demos. |
技術が多くの労働を担うこと | Today one human being is capable of producing 100 times more than 100 years ago. |
多数のバグ報告 ユーザビリティテスト 技術的なサポートNAME OF TRANSLATORS | Numerous bug reports, usability tests, technical support |
インターネットの歴史 技術 セキュリティー にようこそ 私は担当のCharles Severance(博士 です | Hello and welcome to the second half of our welcome lecture. Welcome back to |
美術担当に見せたいの | I'd like to show it to our art directors. |
当時の最先端技術では | I'm sure many of you have seen motion capture. |
更新技術 カーボン捕捉技術 | Other transport efficiency, renewable technology, carbon capture and sequestration. |
闇の魔術に対する防衛術 担当は ドローレス アンブリッジ先生じゃ | We also wish to welcome our new Defense Against the Dark Arts teacher Professor Dolores Umbridge. |
闇の魔術に対する防衛術 は スネイプ先生が担当する | Meanwhile, the post of Defense Against the Dark Arts will be taken by Professor Snape |
技術部門の担当者ではなく この会社の経営陣の意向であるべきです | And so I tend to try to understand, first of all, who's the sponsor and what's the motivation? |
私の担当は心理学じゃなくて美術 | I got my major in art, not psychology. You know, I don't know what to tell this kid. |
技術的 | Technical |
しかしこの技術は当たり前で | It changed the way our history developed. |
発明しましたが 当時の技術では | This is a problem. |
本当に本当に繊細です 3Dプリント技術によって | It's very, very, very detailed inside with the design. |
技術顧問 | Technical consultant |
担当者 | Responsible |
担当者 | Responsible |
技術的理由 | Technical Reason |
技術もあり | So this is what you call a last mile problem. |
この技術を | Pranav Mistry |
技術オタクには | You should be nice to nerds. In fact, I'd go so far as to say, if you don't already have a nerd in your life, you should get one. I'm just saying. |
私の技術だ | New inventions are the passion of my life. My technology. |
私の技術だ | Now, they call me the local Spiderman. My technology. |
技術と才能 | You need talent, discipline and determination. |
...シングルストローク 当時私にこの技術がなかったのは | And so on and so forth. What does this piece require? |
ギター担当だ | Guitar man. |
レジ担当だ | Might have even helped ring you up. |
も必要です 技術系の会社であれば 技術スキル | And you have to have the skills that it takes to get a company going. |
技術的な詳細 | Technical Details |
技術的な理由 | Technical reason |
技術屋の案か? | Architectural, electrical plans? I got that. |
技術者で画家 | Engineer. Painter. |
最新の技術だ | Top of the line. |
これぞ技術の | Be worth it. |
担当者は誰 | When are they going to come by and explain things to me? |
担当をした | Napoleon is in charge of the military that dissolved the |
担当はロルフか | Who's in charge, Billy Rolfe? |
担当地域は | A designated place? |
勧誘担当よ | Known as the Recruiter . |
担当してる | The security override. |
私の担当よ | No, it's my table. |
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ | The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company. |
技術を習得し時間を注ぎ込み 安く手に入る技術を利用し インターネットの他 カメラやデザイン技術 | They take their leisure very seriously they acquire skills they invest time they use technology that's getting cheaper it's not just the Internet cameras, design technology, |
今の技術にも 将来の技術にも希望が一杯です | The future is bright. |
関連検索 : 技術担当 - 技術担当者 - 技術サービス担当 - 技術担当者 - サポート担当 - 担当の技術者 - 技術営業担当 - 担当する技術 - 技術サービス担当者 - 技術サポート - サポート技術 - サポート技術 - 技術サポート - 技術サポート