"抑え込め"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
警察の抑え込みを許す事無く | But there's many people who haven't yet been able to get through. crowd echoes |
抑えて 抑えて ん | Save it, Hank. That ought to do it. Take it easy, huh? |
抑え込めるなら 安い投資だ では関連当局の 意見を聞こう | Mayor Bagby, let's hear from all the departments again. |
抑えて | Hold her! |
抑えろ | Don't lose it! Don't lose it! |
抑えろ | y ou want that piece? |
抑えてろ | Hello, Ed. WOMAN SCREAMS Hold him. |
抑えるぞ | Intervention! |
抑えろ エディ | Hold him, Eddie. Hold him. |
女性陣 flying wings and soaring leap は クレッシェンドをできるだけ抑えて 抑えて 抑えて | again there's another one dre ams may co me both dark and deep . |
込み上げてくる涙を抑えることができなかった | I could not keep the tears from my eyes. |
彼はすべての反乱を抑え込んだ 自由の戦士バーディン達 | He crushed all rebellion... including the freedom fighters known... as The Varden. |
抑えてます | I'm holding her! |
抑えてろグレース | Keep the pressure on Grace. |
抑えられない渇きをいやすため | Looking to slake their unquenchable thirst. |
抑えるための支援を行っています | It's been working to help control pandemic flu, |
芸術の抑圧者との戦い方を覚える前に 息の根を止められてしまう 檻に閉じ込められて | Unfortunately, the little artists within us are choked to death before we get to fight against the oppressors of art. |
反射率を抑える | Conserve energy for reflection |
ちょっと抑えて | Nelson, as usual, you're a little over the top. |
この女を抑えろ | Hold that crazy woman! |
終わった 抑えて | It's done! Hold him! |
スチュー それを抑える | Stu, keep it down. |
私が抑えていた | And I held it. |
飛び込め 飛び込め 飛び込め | Dive, dive, dive! |
感情を抑え慎めと教えられ 売り飛ばし 中絶させ | We get them to behave, to tone it down, not to be too intense. |
彼は怒りを抑えた | He forbore his anger. |
彼は怒りを抑えた | He suppressed his anger. |
彼は感情を抑えた | He subdued his passions. |
とても抑えられん | Too few of us Ents left to manage them. |
しっかり抑えろよ | Hold it together, mate! |
ガンバって抑えるのよ | Just breathe, okay? |
抑えきれないほど | With unbridled passion. |
出血も抑えられる. | It'll numb you, slow the blood loss. |
自分を抑えなさい | You need to control yourself. |
サルモネラの毒性増加を 抑えました この抑制効果が | In our research, we found that phosphate ions prevented the increased virulence of salmonella. |
トムはあくびを抑えた | Tom suppressed a yawn. |
トム ちょっと声抑えて | Tom, quiet down a little! |
汚染は抑えられます | Pollution can be controlled. |
被告人を抑えなさい | Bailiffs, restrain the defendant. |
ここの血管を抑えろ | Oh,clip that bleeder,Mr. Palmer. |
ヘイ 何を抑えてるんだ | Hey, what you got under there? |
抑えようとしただけ | get him in my grasp. |
気持ちを抑えるんだ | Bury them. |
少し声を抑えてくれ | Can you maybe keep your voice down? |
おまえの責任だ 飛び込め | It's your fault, now jump! |