"投げ出さ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
投げ出さ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
水中に投げ出され | We landed in the water. |
投げ出すな | Don't throw in the towel. |
爆風で水中に投げ出されたのさ | The blast must've thrown him in the water. |
投げ縄出来たっけ | You're not going do your lasso thing? |
投げるたびに 次のコイン投げで表が出る確率を当ててください | Now, I'm going to draw one coin from this bag and I'm going to flip it repeatedly and each time I flip it, |
絶対投げ出したらダメ | Never give up. |
投げ出しちゃだめだ | Don't throw us away. |
さあ 投げろよ | Come on, stupid. Throw it. |
ジープが引っくり返り 僕は投げ出された | We were driving along and there was a shot. |
テレビは全部床に投げ出されていました | TV sets smashed on the floor all over. |
私は新聞を投げ出した | I threw down the newspaper. |
どうやって海に 投げ出されたかもかよ | How do you not know how you wound up in the middle of the ocean, huh? |
さいは投げられた | The die is cast. |
ダンス そこで 彼らは海に投げ出さてしまった | 'The reason is,' said the Gryphon, 'that they WOULD go with the lobsters to the dance. |
ほんとに突然 ベッドから投げ出されたんです | I was on the 23rd floor. I had a really low platform bed. |
放り出し 板を床に投げ出すんです | And one by one she pulled them out and threw them on the floor every single one. |
袋を投げろ 投げるんだ | Throw the bag! Throw it! Throw the bag! |
大地がその重荷を投げ出し | And the earth throws out its burdens, |
大地がその重荷を投げ出し | And the earth throws out its burdens. |
大地がその重荷を投げ出し | and earth brings forth her burdens, |
大地がその重荷を投げ出し | And the earth bringeth forth her burthens, |
大地がその重荷を投げ出し | And when the earth throws out its burdens, |
大地がその重荷を投げ出し | And the earth brings out its loads. |
大地がその重荷を投げ出し | and the earth will throw up all her burdens, |
大地がその重荷を投げ出し | And Earth yieldeth up her burdens, |
大地がその重荷を投げ出し | and discharges its burdens, |
大地がその重荷を投げ出し | and when the earth brings forth its burdens |
大地がその重荷を投げ出し | And the earth discharges its burdens |
大地がその重荷を投げ出し | and it throws out its burden, |
大地がその重荷を投げ出し | And the earth brings forth her burdens, |
大地がその重荷を投げ出し | when the earth shakes off her burdens, |
大地がその重荷を投げ出し | And the earth throws up her burdens (from within), |
私は全て投げ出したかった | I now weighed about 80 pounds. |
ある日 すべてを 投げ出した | Couldn't cope. Turned his back on the whole thing. |
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された | The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea. |
ボールを投げてください | Please throw the ball. |
ゴメン まさか投げるとは | I'm so sorry. No problem. I didn't know you were gonna... |
投げ出すのを みんなはクランプだと | I tell them to create a ball, and then you just use that ball of energy. |
コインを投げて表が出たとしても | I would submit this as unintuitive. |
投げろ | Throw it, Ronnie! |
投げて | Throw the bomb! |
投げろ | Go, go. |
投げた | Now he's ready. Threetwo pitch. |
僕は全財産を投げ出してこの 機械に投資した | I spent our entire life savings on these things. |
誰の責任であろうと クリンゴンは船外に投げ出された | Whoever's responsible, jettisoned the Klingon crew into space. |
関連検索 : 投げ - 投げ - 投げ - を投げ出した - 投げサラダ - 投げる - 投げボード - 投げパワー - コイン投げ - 枕投げ - チャリティ投げ - に投げ - ハンマー投げ - 投げバック