"投資の自由"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

投資の自由 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

自分に投資をすれば
That's it you are the person.
投資前と投資後
The amount of money you get.
現地ガーナの起業家が 自己資金を投資しました
Yes, it's an enterprise.
自身の会社に投資するべきと言う人もいました 自身とアドバイス自体に投資すべきですと
So some of us had this idea that if we really believed our advice was helping companies, we should invest in companies.
彼は自分のお金を株に投資した
He invested his money in stocks.
自分の夢への投資で 手一杯でした
Most of my day job keeps me busy funding my fantasies like FlRST and water and power ....
投資額
Investment
資金の投資先の決定に
Now, who are they accountable to?
自分の頭脳に投資しなきゃだめだ
You can't go to that level.
 投資した物は自分で守るんだ
I need to protect my investments.
マリブ資産投資会社
Malibu Equity and Investments.
投資するつもりでした 投資は
Well their intention was to take these home equity loans and put that money to work, invest it in some way.
投票の結果は自由党の勝利だった
The result of the vote was a win for the Liberals.
投資 つまり 自分自身で何かを作ること
And finally there's the I , or investment.
投資銀行が彼ら自身が これらの債権の投資家だった可能性があります
It could be a whole set of people.
あなたが自分で投資しないのなら 誰が投資なんてします 友人や家族が投資しているのかも知りたい
I hope you invested if you can't invest in your own thing, why should I?
だから投資家は500万ドルを投資し
He valued what we already had at 5 million dollars.
投資家は
They're valuing these assets at 1 million.
投資です
Investing in professional development is not a cost.
投資家は
As investors flee
投資だよ
Investing.
マリブ資産投資会社です
Malibu Equity and Investments. Roger Van Zant.
常にこの投資は
And this is the important thing.
初期の投資家が
This is the total actual value.
投資家は彼らのお金を与えるであろう唯一の理由は
And that's where my 1 million is essentially coming from.
エンジェル投資家が
And I'll show you why that matters in a second.
大口投資家
Big investors.
何に投資を
Investment in what?
この世界の投資に
We are now faced with these questions to answer.
アフリカ内部には投資されず アフリカの外に投資されます
Did you know that 40 percent of the wealth created in Africa is not invested here in Africa?
自分の時間を投資しろ 一人ぼっちになれ
You're not reading books I'm challenging your all to go conference(library)
その方がユーザは自由にコンテンツを投稿できます
Alexis ended up he wasted all of that time, but that was really good advice.
自分の資産のかなりの割合を チームに投資したと考えてください
So think of yourself as almost their venture investor.
アメリカに投資している最大の投資家からのご意見です
(Laughter) Here's some advice from one of the largest investors in the United States.
投資顧問業のよう
But he said you know Nempo...
ティールが50万の投資を
Peter Thiel just made an angel investment of half a million dollars.
投資前の価値は500万ドルだった そしてエンジェル投資家は
We said before any of this stuff on the top existed, the pre money valuation of just our idea was 5 million.
投資所得です
Let me put that.
投資家たちが
Just Manic Enough.
先行投資だよ
Consider it a capital investment.
これは投資だ
I want investment.
だから 自分の頭脳に 可能性に投資するんだ
Because you're trying to blow up, you're trying to get to the next level
もし次の投資会議の
I ran to my computer to send it to the IMF official.
報道の自由に足りない資金を 出したいという投資家を 探せばいいじゃないか と というわけで 報道の自由債券 を この秋に売り出すことにしました
U.S. government budget deficit, why wouldn't we find investors willing to finance press freedom deficit?
投資家あるいは将来の投資家がNDAにサインさえすれば
By the way before we go forward, this is one point I want to mention.

 

関連検索 : 投資自由 - 投資の自由化 - 投資の自由化 - 自由投票 - 資本の自由 - 投票への自由 - 自分の投資 - 投資自信 - 自己投資 - 自己資本投資 - 自由な資本 - 投資する理由 - 自治体の投資 - 自由と自由