"投資家や貸し手"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
投資家や貸し手 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
投資家は | They're valuing these assets at 1 million. |
投資家は | As investors flee |
だから投資家は500万ドルを投資し | He valued what we already had at 5 million dollars. |
エンジェル投資家が | And I'll show you why that matters in a second. |
大口投資家 | Big investors. |
投資家たちが | Just Manic Enough. |
投資家 A がいて | So you can imagine, this is the actual amount of cash that |
初期の投資家が | This is the total actual value. |
投資家あるいは将来の投資家がNDAにサインさえすれば | By the way before we go forward, this is one point I want to mention. |
投資銀行はそれをパッケージして 投資家に売っていました そして 彼らはそれを手放し | And then they give the mortgage to the investment banker, which packages them up and then sells them to investors. |
良い投資家になろうとしています 投資家の場合は おそらく | Or are you trying to get an intuition for helping to become a better investor? |
私の支払いは今 投資家の所に行きました これは投資家です | So essentially, instead of Countrywide being responsible for my loan, my payments now go to these investors. |
なぜならば熱心な投資家やベンチャーファンドから | I guess we seem to be doing at least a few things right. |
投資前の価値は500万ドルだった そしてエンジェル投資家は | We said before any of this stuff on the top existed, the pre money valuation of just our idea was 5 million. |
なぜなら彼らは 投資家にお金を渡し 投資家は住宅ローンブローカーに 渡します | And of course the investors would care that the money that they're essentially giving because they're giving money to the investment bankers who are giving money to |
何度か起業家をやり その後投資家をやっています | Good morning. |
400万株がある 1 4がシリーズB投資家 1 4がシリーズA投資家の分 | On the equity side of the equation we just have four million shares. |
アメリカに投資している最大の投資家からのご意見です | (Laughter) Here's some advice from one of the largest investors in the United States. |
投資家がいるのなら | If there are investors willing to finance |
投資家は言う それで | And we start getting to the negotiation. |
これは エンジェル投資家です | So this is my slice down here, 200,000. |
投資家B は ステートメントを見て | So let's say he convinces investor B to join in. |
エンジェル投資家は 100万株を | I think it was at 7.50 a share. |
無数のアマチュア投資家たち | And we allow entrepreneurs to share a percentage of their revenues. |
100万株をエンジェル投資家に | And of that share, we have 2 million shares outstanding. |
あなたが自分で投資しないのなら 誰が投資なんてします 友人や家族が投資しているのかも知りたい | I hope you invested if you can't invest in your own thing, why should I? |
機関投資家 または 個人投資家に行き これらの証券取引口座を持つ個人投資家に 株を販売しようとします | They write these research reports because they want to go to institutional investors or people who have their brokerage accounts with these banks, and essentially sell them stock. |
手を貸してやれ | You boys give him a hand. |
企業家や投資家を見つける必要がありますか | CA What's the bottleneck preventing this stuff getting from scale? |
投資家が払い戻しされると | But the total perceived value, let me write that down another |
もちろん 投資家は投資したお金を基本的には気にします | And that seems like a pretty reasonable proposition. |
それで これにもっと投資したいという 投資家が居ました | So then they funneled even more money. |
投資家はすでに500万ドル | He had originally given us 5 million. |
実際に投資企業家達は | They are just going alone! (Applause) |
投資家のお金を使って | But now we actually built something. |
投資銀行家になるとは | What's it like being an investment banker? |
研究者 政策立案者 贈与者 投資家やメンバーの | 3.Global Movement GlobalBEM will initiate and act as a facilitator for a global community. |
手を貸してやれ トニー | Give him a hand, Tony. |
手を貸してやろう | Here, let me give you a hand. |
現地ガーナの起業家が 自己資金を投資しました | Yes, it's an enterprise. |
そしてエンジェル投資家は僕らのアイデアに | These are one million shares total, or shares outstanding. |
そして 投資家は私の利払いを | Of course it's a huge fee. |
投資前と投資後 | The amount of money you get. |
大口投資家と言いますが | CA And now you're a big investor in that and bringing that to market? |
なぜ 投資家が 少なくとも | And then, let's say, we have several time periods. |
関連検索 : 投資家 - 投資家 - 資本の貸し手 - 貸し手 - 専門家の貸し手 - アンカー投資家 - シード投資家 - キー投資家 - 投資家グループ - 投資家クラブ - インフラ投資家 - ポートフォリオ投資家 - 投資家ビザ - 投資家イベント