"折れました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
へし折られた | Shattered! |
折れた | The beam, it broke! |
腕を骨折しました | I fractured my arm. |
あ 折れた | Ouch. My lead broke. |
最後の矢が折れてしまった. | Take this. My last arrow's broken. |
あれで左の大腿骨が折れました | I'm Bruce, I said, and promptly passed out. |
右腕と鎖骨も折れていました | I broke five ribs on my left side. |
折れたかも | I think it's broken! |
鼻も少しは折れたか | Got some on your nose there. |
しかしまた 折れない心を持つには | And that is the mental quality of equanimity. |
このせいで 足がポキッと折れました | In the left femur, the left thigh bone, there's another one. |
折れてませんね | He's good. Well, it's not broken. |
折れちまうだろ | You could've broken it. |
失神し 地面についた時に折れてしまいました | I had one. |
彼女は折り紙で折鶴を折った | She folded colored paper into a paper crane. |
紆余曲折がありました | In fact, |
伝言をいただければ 折り返します | Please leave a message and I'll get bk to you. |
折り鶴の折り方教えてよ 折り方忘れちゃったんだ | Teach me how to fold a paper crane. I forgot how to fold it. |
折れ線 | Connected Lines |
折れ線 | Polyline |
ただの骨折よ 単純骨折らしいわ | Yeah, just a fracture. The doctor said it's a clean break. |
しかし またも挫折を 味わった | However, I was again frustrated by failure. |
僕は右に折れた | I turned right. |
見ろ 折れた剣だ | Look, it's a broken sword. |
左に折れた所だ | Turn left, and there you are. |
私の矢が折れただけでした | So I tried that, I tried many techniques. |
私は右折した | I turned right. |
お骨折り感謝いたします | Thank you for your trouble. |
私は挫折と捉えましたが | (Laughter) |
行の折り返しに関するマーカーの色を設定します 固定的な行の折り返し テキストを折り返す桁を示す縦線 動的な行の折り返し 視覚的に折り返された行の左に表示される矢印 | Sets the color of Word Wrap related markers Static Word Wrap A vertical line which shows the column where text is going to be wrapped Dynamic Word Wrap An arrow shown to the left of visually wrapped lines |
ここにたどり着きました これは折り紙で | And where it has led in origami is to things like this. |
折れ線グラフ | Line Chart |
折れ線グラフ | Ring Chart |
脚を折れ | Break a leg! |
彼は顎の骨を折って 歯も何本か折れた | He got a broken jaw and lost some teeth. |
骨を折ったかもしれなかった | He struck the boy's hand with a paperweight. |
折り返し電話します | Let me call you back. |
そのらせんは きれいに折りたたまれ | like an old telephone cord. |
折鶴の折り方を教わります | Every Japanese kid |
折れるよりはたわむがまさる | Better bend than break. |
何か折れたみたいだ | I think I've broken something. |
ついに彼は折れた | At last he yielded. |
歯が折れちゃった | My tooth! My tooth! I think I lost my tooth! |
歯が折れちゃった | My tooth! My tooth! I think I've lost my tooth. |
脚が折れちゃった | I broke my leg. |
関連検索 : 折れた矢 - 折れた腕 - 折れた腕 - 折れ - 挫折した - 折りたたまれたエッジ - 折りたたまれたカフ - 折りたたまれたソファ - 折りたたまれた足 - 折りたたまれたカード - 折りたたまれた鋼 - 折りたたまれたプレート - 折りたたまれたデータ