"抜け"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
抜け殻 抜け殻 抜け殻 | Nothing. Nothing. Nothing. |
さぁ引き抜け 引き抜け | You pop him out, there we go. Pop him out here. |
抜け | Arms! |
間抜け | Idiot! |
間抜け | You are, Billy, you are. |
抜けた | Cowboy. |
腰抜け | Krueger, pussy! |
抜けた | They're through. |
抜け殻 | Nothing. |
間抜け | What a douche. |
抜けるか | You wanna go home? |
剣を抜け | Swords! Swords! |
守り抜け | Stand firm! |
剣を抜け | Draw swords. |
マトリックスコンバーターを抜け | Pull the matrix converters! |
力を抜け | Relax, old friend. |
抜け殻だ | Nothing. |
プラグを抜け | Pull the plug. |
力を抜け | Get loose, Lawrence. |
抜けてるな パットン ほんとに抜けてるよ | What did they do? Pass a new Law against private enterprise? |
通り抜けハシゴ | Fall through Lattice |
セバスチャン 剣を抜け | Antonio Here lies your brother no better than the earth he lies upon. |
おい! 抜けよ | The blood isn't coming out! |
俺は抜ける | Count me out, John. |
抜けないよ | I can't get it out. |
ウィルソンの間抜け | Wilson, you idiot! |
僕が 間抜け | We'll take care of them! |
アホ ドジ 間抜け | Out. Numbnut bastards. |
腰抜けか クルーガー | Too wimpy to show yourself, Krueger? |
腰抜けかな | You don't have the guts... |
間抜けだな | I'm a dick. |
抜けた歯は | Where's the tooth that came off? |
抜け目って | A flaw? |
髪が抜ける | My hair's falling out. |
歯が抜けた | Tooth was pulled |
間抜けくん | Dumbass. |
でも飛び抜けたリーダーや 飛び抜けた組織は | It's obvious. We go from the clearest thing to the fuzziest thing. |
わしは抜ける | Will you shut up and play? |
この間抜けめ | You're damned right, ya jerk! |
指が抜けない | My fýnger's stuck. |
追い抜けるか | Can't you pass them? |
アンタは間抜けだ | You asshole. |
1人 抜けだな | I propose we look for a new fourth. |
抜け出したぞ | Zut alors! She has emerged! |
俺は 抜けする | Count me out. |