"抱きしめ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
抱きしめて | Give me a hug. |
抱きしめて | Hug me. |
抱きしめて | Hold me. |
抱きしめて | Give him a cuddle. |
抱きしめて | Give us a cuddle. |
抱きしめたい | I want to hold your hand. I want to hold your hand. |
夢を抱きしめて | Embrace your dreams. |
トムを抱きしめて | Hug Tom. |
抱きしめてキスを | Later I know what he did. What did he do when he saw her in Lanka? |
抱きしめてやる | Let me hold you. |
民を抱きしめて | I shall hold them to my bosom and embrace them tightly. |
私を抱きしめて | I want you to hold me. Papi. I need you. |
彼女を抱きしめた | I hugged her. |
抱きしめてやるよ | I'll give you a big hug. |
私も抱きしめたい | I also want you to hold me again. |
抱きしめて暖めてやる | When nights are cold and lonely |
君を抱きしめて慰めたい | Hold you, make it better. I'm the one. |
もう抱きしめちゃう... あなたも僕をやさしく抱きしめてよ | I just want to hug you and squeeze you... and hold you close to me. |
ぎゅっと抱きしめて | Hug me tight. |
トムはマリーを抱きしめる | Tom embraces Marie. |
絶えない傷抱きしめ | In the flow of times |
青い夜を抱きしめて | Dream on your left Dead on your right |
まどろみ抱きしめて | I'm in love with you |
彼は彼女を抱きしめた | He hugged her. |
彼女は彼を抱きしめた | She hugged him. |
それぞれの夢抱きしめ | The birds what can't fly |
Ah... このまま抱きしめて | I should have gotten used to it. But right now... |
抱きしめてくれないか | Would you hold me a second? Tackle him! |
パトリック? 抱きしめてくれない? | Will you hold me? |
家族を抱きしめるのだ | to embrace my family. |
トムはメアリーをきつく抱きしめた | Tom held Mary tight. |
子供を少し長く抱きしめ | Except work harder, do with less, try to stay optimistic. |
ぎゅっと抱きしめ おめでとう! | Good luck to you |
彼女の心を抱きしめたい | And I don't need hands to hold her hand. |
たまに抱きしめたくなる | Sometimes I like to hold a midget. |
我々は彼らを抱きしめた | We held them. |
そんな人を 抱きしめるか | You don't cuddle people when they're having a fit, do you? |
抱きしめたくなるでしょう | And here it is. Here is the nose of the bear. |
こうして 抱きしめたんでしょ | What I mean, you said you even kissed. |
そばに来て優しく抱きしめてくれました 息ができないほど強く抱きしめては | When I would see her as a little boy, she'd come up to me and she'd give me these hugs. |
僕は抱きついちゃうもんね 僕を抱きしめてくれたね | I know you don't like touching... but get ready for a hug, big guy, 'cause I gotta hug ya! Hey, you hugged me back. |
彼女は優しく弟を抱きしめた | She embraced her brother warmly. |
母親は赤ん坊を抱きしめた | The mother clasped her baby to her breast. |
女の子は人形を抱きしめた | The girl hugged her doll. |
胸に抱きしめ 孤独を色どる | I hold my endless tears in the arms |