"抽出されませんでした"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
抽出されませんでした - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
空の行に抽出条件を設定できませんでした | Could not set criteria for empty row |
いくつかのデータが抽出されました | So I've looked at about 70 of these. |
ここで H MAC が拡大 PRF と抽出抽出ツールの両方として使用されます | This is a KDF, a key derivation function that's built from HMAC. |
この標本は独立に抽出したわけではありません この検定はそれも考慮されていません | I might find a different sample and a different town. |
iPod は検出されませんでした | No iPod was detected |
これが実際に抽出した値で | Suppose the value we added brings us to here. |
被験者は無作為に抽出された | The subjects for the experiment were chosen at random. |
被験者は無作為に抽出された | The people for the experiment were chosen at random. |
抽出 | Introduction |
抽出 | Extraction |
ここからDNAを抽出しました | I took these back to the lab. |
枕を返す機会はありませんでした もっと抽象的な思い出もありました | He died long after he left the pillow at my house, but we never got around to returning it. |
リシンを抽出するんだ | We are going to process them into ricin. |
スムーズ抽出 | Smooth extraction? |
抽出された素材を元にこれらは自動的に作成されます | (Laughter) |
これはまだ少し抽象的思えるかもしれませんが | And we're done. |
バラクオバマ トウモロコシからのエタノール抽出が今まで開発された中で一番成功しています | John McCain I'm all for ethanol, I strongly support it. |
エッジを抽出する方法や コーナーの抽出法も学習しました SIFT特徴量のような 最先端の特徴を抽出することも勉強しました | We talked about invariances, the type of things that affect the appearance of a feature in the camera image, and we went through methods for extracting edges, for extracting corners, and for extracting fairly sophisticated features like SlFT features. |
出ませんでした | No answer. |
抽出を完了させます すっかり終わったら まっすぐ立てます | And that means the tea is partially covered while it completes the brewing. |
デュポンさんは出られません | Mr Dupont is unavailable. |
抽出条件 | Criteria |
夢抽出だ | No, not drugs. Not hypnosis. None of that. |
毒は あの青い花から 抽出される | His toxin is derived from the organic compound found in our blue flowers. |
まずリクエストからパラメータを抽出します | Okay, so we add the post function. |
何も検出されません | none detected |
テックサービスは 製品の抽出に_を要求しました | Tech service requested in Product Extraction. |
適切な情報抽出が可能かもしれません そうすれば単なる情報処理ではなく | If we can do that, then instead of being trapped in data, we might actually extract information. |
HIVは抽象的な脅威ではありません | For many of us here |
コンピュータ 抽出を開始しろ | Computer, begin extraction! |
Bibliographicリファレンス抽出ツール | Bibliographic Reference Extracting Tool |
すみません 許可されませんでした | I'm very sorry. On the Syrian side, they refuse to accept the fact that you've stamped the Laisser Passer |
データを抽出して 統合することで 新たな価値が生まれ | I think they all involve the same thing we can take small pieces of data and by putting them together, we can generate more value, we can do more exciting things with them. |
南アメリカ産の豆から抽出されます よく知られた合成香料でもあります | Now, coumarin is a very common thing, a material, in fragrance which is derived from a bean that comes from South America. |
けれども頭は出しませんでした | I let my feet out, and I started floating to the top. |
だれも電話に出ませんでした | Nobody answered the phone. |
これは抽象的なたとえとして言っているのではありません | (Laughter) |
Mendeleyが抽出したメタデータも含まれています レファレンスをクリックすると | The right hand pane displays details of the references in your library, including all of the meta data that Mendeley extracts. |
シェークスピアのテキストから出現頻度に従って 抽出された単語のサンプルになります | And here are samples from the unigram model. |
フィールドまたは表現の抽出条件を記述します | Describes the criteria for a given field or expression. |
たくさん映画に出てたでしょう 知りません | Oh, come on. You know, she's been in loads of movies. |
雑多な情報の海から 有益なものを洗い出しましょう ただの抽象論ではありません | And to use our advanced technologies to pull out what is beneficial from this sea of noise, basically. |
やはりcountriesから抽出した ルーマニアの人口で割ります | To solve this, you need to divide the population of China, which you can extract from the countries variable, by the population of Romania, which you can also extract from the countries variable. |
unsplinterableメガネ 抽出 神は偉大なクジラを作成しました | Here ye strike but splintered hearts together there, ye shall strike unsplinterable glasses! |
そう 貸し出せるんですけれど もう 貸し出しません | So I keep all of this 810 gold pieces as reserves. |
関連検索 : 検出されませんでした - 提出されませんでした - 検出されませんでした - 検出されませんでした - 検出されませんでした - 提出されませんでした - されませんでした - 抽出され、 - 抽出されたバージョン - 抽出されたファイル - 抽出された値 - 溶剤抽出されました - から抽出されました - コピーされませんでした。