"拘束"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
拘束を | Did he tie you up? |
拘束した | I got the kid. |
拘束痕だ | Is there any securitycamera footage? |
拘束痕だ | Ligature marks. |
拘束しろ | Put him in holding. |
拘束しろ | Corporal! |
彼を拘束しろ | Keep him covered. You gave me your word, Dax. |
拘束できない | We can't hold him. He can't even say where he was last night. |
デュバクは拘束した | Dubaku is in custody. |
部屋に拘束しろ | Lock him in his quarters. |
拘束する理由は | Any reason to keep Us here, Leon? |
彼女を拘束して | we're gonna have to strap her in. |
彼女を拘束しろ | Put her in holding. |
現在 拘束中です | He's in our custody. |
アメリカでは 身体拘束で | There's nothing benign about it. |
家族は拘束された | They already have your family. |
彼の拘束を解いて | Take his restraints off. |
3日間 拘束される... | He's to be locked up for three days... |
スミス氏は拘束中です | We have your Mr. Smith in custody. |
彼女は 拘束しない | We ain't holding her. |
僕を拘束はできない | Now, right now, you're the only weapon I have. |
つけるのに拘束着も | And a straitjacket to pin it on. |
あなたを拘束します | I'm placing you under arrest. |
拘束できて良かった | Lau's travel arrangements but I'm sure glad he's back. |
拘束した者が死んだ | Prisoners have died in his custody. |
バウアーは拘束されてるか? | Is Bauer in custody? |
バウアーとレニーは拘束された | Bauer and Renee are in police custody. |
一旦 拘束されたものの | These girls were so lucky. |
同志フィードラーを 拘束しなさい | Comrade Fiedler will be held in custody. |
ワース伍長を拘束して何を | If I may, what's going to happen to Corporal Werth now that he's in your custody? |
お前を拘束する 聴けよ | I didn't do anything! |
少年を拘束してますね | You have a boy in your custody. |
彼を拘束して始めよう | Strap him down. We'll get started. |
君を拘束させてもらう | I'm sorry. I know I wasn't supposed to be back there. |
彼女は拘束されてます | What...? She's been arrested. |
なぜ妻を拘束している | What the bloody hell are you holding her for? |
あなたのパートナーを拘束中よ | Hicks. |
拘束の責任は軍部にある | Militsiya's only responsible for the extraction. |
医療施設で拘束だ 反対よ | Escort him back down to sick bay lockup. |
また誰も拘束し得ない程に束縛なされる | And none can bind as He will bind. |
また誰も拘束し得ない程に束縛なされる | And no one binds like He does! |
また誰も拘束し得ない程に束縛なされる | none shall bind as He binds. |
また誰も拘束し得ない程に束縛なされる | Nor shall any bind with His bond. |
また誰も拘束し得ない程に束縛なされる | And none will bind as He will bind. |
また誰も拘束し得ない程に束縛なされる | And none will shackle as He shackles. |
関連検索 : 横拘束 - 拘束ストレス - 拘束ゼロ - ショー拘束 - ベッド拘束 - スパーク拘束 - 拘束力 - クレジット拘束 - 拘束ブラケット - ケーブル拘束 - 拘束ベルト