"拠出しなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

拠出しなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

証拠のようtyrannousとラフでなければなりません
BENVOLlO Alas, that love, so gentle in his view,
部屋を出なければなりません 部屋を出なければなりません 何がおこるか
And then they're also told that as soon as you deduce that your forehead is blue, you need to leave the room.
しなければなりません
But what I do have to do is,
レポートはいつ提出しなければなりませんか
When must I turn in the report?
我々はすぐに出発しなければなりません
We have to start at once.
我々はすぐに出発しなければなりません
We must leave right away.
君たちはすぐに出発しなければなりません
You must start at once.
私たちは早めに出発しなければなりません
We must leave early.
君たちはすぐに出発しなければなりません
You must set off at once.
予期せぬ出来事に備えなければなりません
We should provide for unexpected events.
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
善戦しなければなりません
You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown.
私は 出勤日に去らなければなりません
I have to leave working day.
私はすぐに駅に出かけなければなりません
I must go to the station at once.
私はすぐに駅に出かけなければなりません
I have to go to the station at once.
収入につりあった支出をしなければなりません
You'll have to proportion your expenditure to your income.
私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか
Must I attend the party tonight?
私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか
Do I have to attend the party tonight?
私たちはここから脱出しな ければなりません
We must get out of here.
出力の分布が広くなければいけません まったくランダムな出力に見えなければいけません
Now, 4th property I wanna point out is that you typically want the output to be well distributed.
私たちはここから出なければなりません
We've got to get out of here.
お詫びしなければなりません
I must ask your pardon.
抜歯しなければなりませんか
Should I have my tooth extracted?
手術をしなければなりません
You have to have an operation.
我々はしなければなりません
And certainly the Pentagon is not disclosing this information and therefore
説明しなければなりませんね
(Applause)
すぐに出なければいけませんか
Must I leave at once?
すみませんが失礼しなければなりません
No please, if you'll excuse me.
やせたければ 食べ物に注意しなければなりません
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
レポートは4月の終わりまでには提出しなければなりません
You should turn in your term papers by the end of April.
1時間の育児教室に出席 しなければなりません
You ll have to attempt an one hour parenting class.
関数はメインスレッドから呼び出されなければなりません
Function must be called from the main thread.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
これに等しくなければなりません
So let's do that.
私は勉強しなければなりません
I have to study.
私は勉強しなければなりません
I must study.
준수演技しなければなりません 준수
A sloth?
ここでreturnしなければなりません
The result of that is going to be the string 'udacity'.
当分入院しなければなりません
Most importantly his condition needs to stabilize.
プログラムは正しくなければなりません
Now this is definitely not true.

 

関連検索 : 提出しなければなりません。 - 出席しなければなりません - 提出しなければなりません - 提出しなければなりません - 提出しなければなりません - 提出しなければなりません - 提出しなければなりません - 提出しなければなりません - 提出しなければなりません - 出席しなければなりません - 提出しなければなりません - 出席しなければなりません - 提出しなければなりません - しなければなりません