"持ち出します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

持ち出します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

本は持ち出しできますか
Can I take books out?
コンテナで もちろん現金で持ち出されました つまり犯罪者やマネーロンダラーが持ち出すわけです
These were money taken out in suitcases or in containers, in cash of course.
水着や昼食などを持ち出します
And then eventually you're going to leave your hotel room and go out on the beach.
私たちはファイルをディスクで持ち出しました
We snuck in on the weekend.
お持ちします
I'll get you a fresh cup. Okay.
どうやって持ち出す
How am I supposed to transport them?
または立方根を持ち出したり
(Laughter)
家から持ち出したの
I swiped it from the old lady's liquor cabinet.
これを持ち出すって約束して
Promise me you'll take these out.
答えが出ます それを所有者が持ちます
What we have leftover is always what we own minus what we owe.
持ち物を出せ
Empty your pockets.
全部持ち出せ
And make sure you take everything.
スーツケース お持ちします
I'll carry this suitcase for you.
お持ちしますわ
My father still has.
気持ちを書き出すこと
Well, I mean, it hurts, but I don't make a big deal about it.
アポロン的な心持ちは大量のゴミを生み出します
Dead center John Dewey.
散歩に持ち出してもよいのです
So artist books, you take them off the wall.
生徒はデバイスを持ち出発し
I hide them all around the room.
誰かが持ち出したんだ
Well, I guess that means somebody took them all, right?
かってに持ち出したの
You went through my things?
持ちます
Yeah, yeah.
この本は持ち出してはいけません
You can't take away these books.
すぐにお持ちします
I will bring it right away.
この棚の本を持ち出すな
Don't take out the books on this shelf.
コートをお持ちします
I'll get your coat.
お気持ち察します
My people won't leave his side you have my word
あっ 学校の本は 持ち出し禁止です
You can't take the books from school.
この石を持ち上げる事が出来ますか
Can you lift this stone?
武器を持ち出したことは?
Have you ever carried a weapon outside of the house?
犯人はハードディスクを持ち出してる
One of the killers took the hard drive of one of the computers.
という軽い気持ちで実は出演しました
But I wanted to help my friend out.
彼女は持ち物全部を持って家出した
She left home bag and baggage.
彼女は持ち物全部を持って家出した
She left home with everything she owned.
テストへと持ち出しました これはオランダで行いました
So, we used the same bladder inflated system, and we took it for testing.
細菌兵器の容器を1つ持っています 我々の車で持ち出そうとしました
He was carrying a canister of the bioweapon, trying to smuggle it out using one of our vehicles. What?
気持ちを御察しします
I understand how you feel.
お気持ちは察します
I'm sorry you're having trouble.
コーヒーをお持ちしますか
Can I get you some coffee?
何かお持ちしますか?
Can I get you anything, madam president?
タークは持ち出された
And the Turk is out there.
何の部品を持ち出しに来たんですか
What brings you out to these parts?
勝手に持ち出したりしないで
Go through my private things without asking.
じゃ なぜ持ち出したんだい
Why'd you bring it up, then?
全部の手紙を持ち出したわ
I went back and I looked through all the postcards You sent me over the years.
彼の持ち物は 捜査で持ち出されたけど
They took all his stuff away for the investigation, and...

 

関連検索 : 持ち出す - 持ち出しです - STHを持ち出します - STHを持ち出します - 露出を持ちます - 議論を持ち出します - 問題を持ち出します - 持ちます - 長持ちします - しかし持ちます - 打ち出します - 持ちました - 持ち出すだろう - オフ持ちます