"持ち家"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

持ち家 - 翻訳 : 持ち家 - 翻訳 : 持ち家 - 翻訳 :
キーワード : House Residences Listed Shitty

  例 (レビューされていない外部ソース)

家から持ち出したの
I swiped it from the old lady's liquor cabinet.
自分たちの持ち家が欲しい
We want a house of our own.
一般の持ち家や借家の電気代を
And it's working.
家具まで持ち込んでな
Had a bureau dresser down there and everything.
家に持ちこんだのは誰だ
Who brought it into the house?
家族持ちを 守りたいのさ
He's trying to protect the guys who have wives and kids.
彼女は持ち物全部を持って家出した
She left home bag and baggage.
彼女は持ち物全部を持って家出した
She left home with everything she owned.
ドナは金持ちの家に生まれた
Donna was born with a silver spoon in her mouth.
彼は金持ちの家に生まれた
He was born rich.
家に持ち帰って 見てみよう
We'll take it up to the apartment. I want to look at it.
家族持ちとのビジネスは 悪くない
I like doing business with a family man.
この家の持ち主はだれですか
Who is the owner of this house?
彼女は金持ちの家庭に育った
She was brought up in a rich family.
家がお金持ちなわけでもない
I don't play sports. I'm really bad at sports.
タイヤ工具を持ち出し 家に入った
Gets a tyre iron from the garage, comes back inside,
彼は金持ちで その上家柄がよい
He is rich and, moreover, well born.
ちょっと大きな家を持ってるよ
I have a big house.
異なるフィーチャーを持つ家たちたりえる
lot of features, maybe a hundred different features of different houses.
大きな家に住み立派な車を持ち
The Americans, they're rich.
アルバムも 家族の写真も持ち出してる
Our photo albums, family pictures all gone.
スンジョ 百万ウォン持ってるか お前ん家 金持ちじゃないか
Boss. What's going on here?
そしてパンを手に持ち 家に帰ります
There's bread! God, you've answered my plea. You've answered my question.
私は 私の持ち家に対しての資産で
And this was a home equity loan.
コニー逮捕に権限を持つ政治家たちに
Then we are going after policy makers
家族持ちだったなんて 信じられる
can you believe that fucking monster had a family?
お金を借りる家の持ち主が 住宅ローンの業者ー 家の持ち主が貸付け金を得たと思う業者に
And when I say buy a mortgage it means the home owners who borrow the money instead of the money going to the mortgage broker whom the home owner think they got the loan from the servicer who they think they are paying the check to.
これを部屋に入れて 家に持ち帰ろう
AND THESE THESE WlLD I DlOTS AROUND HERE.
若竹 家に持ち帰って181人が参加 した
But you can't steal a client.
彼女の家に行って 気持ちを伝えよう
I know, honey. For being honest. It's horrible.
そんなもの俺の家に 持ち込めないよ
You can't take that stuff to my house.
ボードビル一家の住居だった 大金持ちだったが 小人の一家だ
Uh... very wealthy, but, uh... midgets.
あーあれが金持ち家族の未来の妻だね
What are you guys doing here?
仕事があったり 家族が金持ちだったり
It's really easy to say when you have options. You have like jobs, you come from a rich family, or whatever, it's so simple to say.
ママ 私を家に持ち帰るボルトしたい この週末
Mom, I wanna take Bolt home this weekend.
DH 家畜持ってる
BF No, she's got ... farm animal.
彼はある金持ちの家の下働きをしていた
He worked for a rich man.
実家は大金持ちだし うちより高いお給金を払えるわ
His parents are rich. She'll be better paid than she is here.
家を持ってますか?
Do you have a house?
家を維持ショーの前に
Before housekeeping shows up.
あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている
He says he's related to that rich family.
ハニの気持ちをしりながら家まで連れてきて
But what is this?
紛争後は 家に持ちかえることができました
I housed that 4,000 material at the herbarium of Makerere University.
家は長持ちするのです これが私達の考える
And not only that, it can also just last longer, even if there isn't a hurricane.
画家だって お金持ちで とってもやさしいの
And rich, very famous, besides charming.

 

関連検索 : 持ち家率 - 家の気持ち - 持ち込ま家 - 家に持ち帰る - 持家 - 持家 - 家族を持ちます - 家庭持ちの男性 - 手持ちの専門家 - 持家プロパティ - 持家フラット - 朽ち家