"持ち込まれました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

持ち込まれました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

オーストラリアに持ち込まれました イギリス人入植者が 狩猟用に持ち込んだのです
Twenty four European rabbits were brought to Australia in 1859 by a British settler for sporting purposes, for hunting.
これは持ち込めません
You can't bring this in.
これは機内に持ち込めますか
Can I carry this on the plane?
家具まで持ち込んでな
Had a bureau dresser down there and everything.
問題を持ち込んでしまってすまない
I'm sorry this became your problem.
強行突破関空持ち込まれる といったら
It's you who'll suffer.
国内販売はないから 持ち込まれたのね
No hits on sales records yet,indicating that the bike may have been purchased overseas and then brought across the border.
たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた
A lot of treasure was brought over to this country.
さまざまな種を 持ち込んでみたものの
So we brought a lot of seeds
まだ珍しかったコンピューターを持ち込みました すると 子どもたちがすぐにコンピューターにのめり込む
Seymour Papert and I were bringing computers to schools and developing nations at a time when it was way ahead of itself.
肥料や農薬を持ち込まない
And, we never bring in definitely no fertilizer and chemicals.
持ち場離れました
I left my post, sir.
作り 持ち込んだのです 当時まだ謎に包まれていた
We took little bots that we had created that spooled a fiber optic.
推測するに ウィルスは隕石で 持ち込まれたものでしょう
I can only surmise the virus was brought here.
仕事に私情を 持ち込まないか
You really think you'd be able to not let it affect our working relationship?
可燃物なので持ち込めません
Yes. Then they're flammable.
それから 肥料 農薬を一切持ち込まない
You don't plow the earth's surface?
(拍手) この記事を こっそり持ち込んでました
(Laughter) (Applause)
作る必要がありました 小さなビデオカメラを持ち込み
So we needed to create something that they could take with them.
カーボンナノチューブのこの記事を こっそり持ち込んでました
(Laughter)
戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
デムコが割り込んできて 結局持ってかれちまった
It was between you and Demko, and they went with Demko.
持ち場を離れました
I left my post.
ここにはワクチンを持ち込んでいます
It's the vaccine.
救急車の中に持ち込めないか と考えました 最初はモバイルパソコンを 持っていきました
So the obvious thing I thought of was to provide ambulances with internet connection.
吸い込まれたように落ち込んで
That would suck you right down with him.
chart 1 に持ち込みます また入力を読んでいくと
So we're going to bring in (Q gt dot q) from 1, in chart position 1.
生徒の一人が逮捕されて 裁判に持ち込まれて
One of the students was arrested and brought to trial
 ペン持ちました
Go ahead. I have one.
ペット持ち込み禁止
No pets allowed.
お持ちしました
Menu, menu, menu! Oh, here they are!
単層カーボンナノチューブのこの記事を こっそり持ち込んでました
(Laughter)
彼は2冊の漫画雑誌をこっそり持ち込みました
There were some really bad people there.
封じ込まれました
You've walked into a trap.
共存する能力を有します 私はこれをグランドゼロに持ち込んで
I have the same unique capability to deal with other pedestrians in a crowded space.
私たちは食糧を持ち込むのではなく アラビア語で いただきます と書かれた カードを配りました
Well this picture I was in Hebron in a small shop, this shop, where instead of bringing in food, we provide digital food, a card.
光は我々の持ち込んだものしか届きません
Everything you see is played out in the pitch black of the deep sea.
彼は まだスイッチを押し込む力を十分持ち合わせていた
He was still strong enough to squeeze a switch.
以上です 飛行機を持ち込もうかとも思いましたが
(Laughter)
外は晴天で 気持ちの良い空気が 流れ込みます
And this was that Tuesday morning in September, and it was pretty nice outside.
論文が持ち込まれ 我々はクジラがされていたことベルリン官報で見たれた
COOPER'S PlLOT.
ヘロインを持ち込んでいました 主役はとても気前よく それを仲間全員で シェアしました
It was someone's birthday, and they had very kindly smuggled some heroin into jail, and he was very generously sharing it out with all of his colleagues.
出版社に持ち込んで 何度断られたか知っていますか
J.K Rowling should be on that video.
3Dプリンタを持ち込んで
You needn't bring the gun into the UK anymore.
訴訟に持ち込むぞ
I have a lawsuit.

 

関連検索 : 持ち込ま - 持ち込ま - 持ち込まれていました - 持ち込まアクション - 持ち込ま家 - 持ち込まBRING - 持ち込まスコープ - 持ちました - 光に持ち込ま - サービスに持ち込ま - アカウントに持ち込ま - 持ち込ま主張 - 持ち込ま現在 - ステージに持ち込ま