"持続的に動作"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
持続的に動作 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
重要なことをまとめます 持続的接続は 標準的な接続に1対1の割りつけ を行うように設計されています このことは 常に 持続的接続を非持続的接続で置きかえ かつ動作を変更しないということ ができることを意味します 持続的接続は スクリプトの効率を変更する でしょうが 動作は変更しません! | Another is that when using transactions, a transaction block will also carry over to the next script which uses that connection if script execution ends before the transaction block does. |
持続的プレイリスト | Persistent Playlists |
暴動などのケースより持続的な方法で | The question that we wanted to ask was |
ケーブル支持式有足知的適合動作ロボット です | This robot is called CLlMBeR |
論理値 TRUE の場合 接続は持続的となります FALSE の 場合 接続は持続的ではありません デフォルトで 接続は 持続的です | However, a few Z39.50 targets doesn 't support piggyback or they ignore element set names. |
発作を待ち 脳内の活動を 継続的に記録します | The patient then stays in the hospital for a few days, waiting to have a seizure with the electrodes constantly recording the activity inside his or her brain. |
商品が この椅子のように 持続的 非持続的に生産され これを使う人達は あの椅子を製作した人のように | In a good life, goods are produced as sustainably or unsustainably as this chair. |
プロセス毎の持続的MySQL接続の最大数 | Whether to allow persistent connections to MySQL. |
プロセス毎の持続的Postgres接続の最大数 | Use 4.1.0 or later. |
支持脚機構 作動 | Engage the support mechanisms. |
持続的なPostgres接続を可能にするかどうか | The maximum number of Postgres connections per process, including persistent connections. |
持続的な胎児を作れるかどうか 確かめなくては | We need to know if we can generate a sustainable embryo. |
持続的接続を含むプロセス毎のInformix接続の最大数 | The maximum number of persistent Informix connections per process. |
持続的接続を含むプロセス毎のMySQL接続の最大数 | The maximum number of MySQL connections per process, including persistent connections. |
プロセス毎の持続的接続を含むODBC接続の最大数 | Whether to allow persistent ODBC connections. |
接続が失われた後 自動的に再接続します | Reconnect automatically after the connection is lost |
経済的にも持続しないのです | As Jeremy Cloud said, it's not sustainable environmentally. |
持続的ODBC接続を許可するかどうか | odbc.defaultbinmode |
誰か10年間継続的にアクティブな運動に | So if you're like me you're in your 40's. And you're. |
人に持続的に何かをやらせるには | Fifteen is a pretty optimal number. |
作動スポークシステムによる知的移動プラットフォーム の略です | The second robot I want to talk about is called IMPASS. |
動作のコストは動的変数として | Okay. Another question from George was about prohibitively expensive left turns. |
同じ作りの腱で 自動的に蹄 ひづめ が持ち上がります 笑 | You see the string tendon from the hyena, the hyena's front leg, automatically pulls the hoop up. |
作業を自動的に保存します | Allow automatic saving of your work |
網膜に連続的に持続した イメージの残像が合成されて 私たちに 動いているものを見ていると | He defined persistence of vision as the result of successive afterimages, which were retained and then combined in the retina, making us believe that what we were seeing is a single object in motion. |
三脚動的自励式試作ロボット | So, the first robot to talk about is called STriDER. |
選択されたプロファイルに従って 起動時に自動的に接続します | After startup initiate connection using selected profile |
選択されたプロファイルに従って 起動時に自動的に接続します | Connect after start to a selected profile |
このデバイスは接続時に自動的にマウントされます | This device will be automatically mounted when attached. |
新規接続を自動的に確立しましたName | New connection automatically established |
また接続元を自動的に割り出します | You write to any of them so your client could reconnect to any one of them. gt gt Okay. |
または 一様に直線的な運動を続ける | Every body persists in, either being in the state at rest, or moving uniformly straight foward. |
その上 さらに加速的に 進み続けるとどうなるか システムが動作しなくなって | See what happens when you operate a system past its limits and then keep on going at an ever accelerating rate is that the system stops working and breaks down. |
全てシミュレーションにより自動的に作られます | Animators had to actually animate them. |
接続を持続 | Keep alive |
驚く事に 支持され続ける作品になりました | lions and hyenas. |
Beagle インデックス作成サービスを自動的に開始する | Start Beagle indexing service automatically |
この ロングテール による驚くほど持続的な収益は | Books that might sell 100 copies a year, 1,000 copies a year. |
この蹄が持ち上がる動作によって | (Laughter) |
このデバイスは接続時に自動的にマウントされません | This device will not be automatically mounted when attached. |
本能的には 何かを動かし続けたければ | So this is a very unintuitive thing to say that something in motion will just keep going in motion indefinitely |
持続 | Duration |
持続... | Pria... |
夜のブラインドフェイス 持続的かつ見事な点滅は非良心的な時間のために続くように見えた | The noise seemed to roll away, and suddenly a searching and violent glare fell on the blind face of the night. |
返り値 成功時に正の Informix 持続的リンク ID エラー時に FALSE | A positive Informix persistent link identifier on success, or FALSE on error |
関連検索 : 動作的に接続 - 持続的行動 - 持続的な操作 - 持続的な活動 - 持続的に低 - 持続的 - 持続的 - 持続的 - 持続的 - 持続作用 - 持続作用 - 自動的に作動 - 動作接続 - 連続動作