"指定された許容範囲"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
指定された許容範囲 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
指定範囲の 1 文字 | A single character specified in a range |
誤差の許容範囲に問題が | I've discovered the test has a margin of error. |
冷却システムの数値は 許容範囲内です | Coolant system numbers are within tolerances. |
その規制で定められた 許容値の範囲内に収まっています モバイルエレクトロニクス | They've pretty much set field exposure limits, which all of the things in the stuff I'll show you today sort of sit underneath those guidelines. |
許容範囲を超えてしまうからです | It has to basically do this on current land. |
用いる材料の許容範囲を調べながら | Lexicography is really more about material science. |
指定された日付範囲のすべての日記を印刷します | Prints all journals for a given date range |
この関数は指定された範囲の空のセルの数を返します | This function returns the count of all empty cells within the range. |
あなたは 渋々ですが許容範囲だと言います | That equals 2.66. |
どこまで が許容範囲内か というものです | Is this or that still ethical? |
この正規表現で指定された範囲にないので 一致しません | We'll get out 1 and 2. These two match. The 3 does not, because it's not between 1 and 2. |
何が危険かを考慮すると リスクは許容範囲です | Considering what's at stake, the risk is acceptable. |
想定の範囲外だ | I never imagined anything like this. |
印刷範囲を設定 | Define Print Range |
印刷範囲設定をリセット | Reset Print Range |
小さ過ぎるときは指定倍率の範囲内でスクリーンサイズに合わせる | Scale image to screen size, if smaller, up to factor |
許容範囲内に保とうとするわけです そのため ずれの大きさを監視して | And then you want to make sure that this separation is within acceptable levels. |
または多分あなたの部分は許容範囲外クリープを始めています | For example, your jaws might be worn or damaged |
なあ 知ってたか お菓子にも混入物の 許容範囲があるんだ | Did you know that there's an acceptable level of rat turds that can go into candy bars? |
私たちがそれを許す範囲においてです | The answer at this point, is obvious. |
特許範囲があいまいなので | material object, which covers pretty much anything. |
変数に選択範囲を設定 | Set the selection for variable |
定義済みの文字の範囲 | Predefined Character Ranges |
結論を導いています わずか9種類の許容範囲について | late 2009, after a number of years of analysis, |
この黒い線の内側なら 人類が安全に暮らせるという 定量的な許容範囲です | Now this is the Big Bang equivalent then of human development within the safe operating space of the planetary boundaries. |
まさに新たな緑の革命が必要なのです 許容範囲以内にとどまるためには | Well, the future, of course, has one massive challenge, which is feeding a world of nine billion people. |
切り取る範囲の高さを設定します | Set here the height selection for cropping. |
これは選択された範囲の内容を表示するメインウィンドウです ズームレベルの設定に従って内容を拡大して表示します | This is the main window which shows the contents of the selected region. The contents will be magnified according to the zoom level that is set. |
ネットマスクは ネットワーク内でサブネットを構成する IP アドレスの範囲を指定します | The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the network. |
劇的で興奮させられるものに なることでしょう 許容範囲内に留まりながら | In fact, what we have to do over the next 40 years is much more dramatic and more exciting than what we did when we moved into the situation we're in today. |
範囲 | Scope |
範囲 | Ranges |
範囲 | Range |
範囲 | Range |
範囲 | Region |
範囲 | from |
そして現在 3つの条件で許容範囲を 超えていると見られています | We don't transgress the climate boundary until the early '90s, actually, right after Rio. |
私のスナイパーライフルの範囲は550メートルに設定した | The death zone is 804 meters |
指定した範囲を確認してください 開始値は終了値より小さくなければなりません | Please check the ranges you specified. The start value must be lower than the end value. |
現在のシートの印刷範囲を設定 | Define the print range in the current sheet |
範囲を狭めて特定するのに | Now e told you somewhere in here lies the bug. |
少々大げさに言いますが 広範囲の特許です | Unlocking your phone by sliding an icon with your finger. (Laughter) |
実際は推定値と誤差の範囲を示したものを 報告することが多いです 誤差の範囲は結果のように 60 など確定した数値ではなく範囲で示されます | They might just report that as estimate, but in practice, what they do is they report that the estimate plus a margin of error. |
カスタムプロット範囲 | Custom plot range |
プロット範囲 | Plot range |
関連検索 : 指定された範囲 - 許容範囲 - 許容範囲 - 許容範囲 - 許容範囲 - 許容範囲 - 許容範囲 - 許容範囲 - 許容範囲 - 許容範囲 - 許容範囲 - 許容範囲 - 許容範囲 - 許容範囲