"排出されたガス"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
排出されたガス - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
世界中で排出される温暖化ガスの | The next big issue, deforestation. |
大気が排気ガスで汚染された | The air was polluted by exhaust gas. |
製造業で排出されるガスよりも多いのです | It's more than all our electricity. |
温室効果ガスの30 を排出している | Surprisingly, agriculture is the biggest contributor to climate change. |
生物によって作り出される 他のガスも探します これらのガスが排出される場所を突き止めます | We will look for methane as well as other gasses produced by living systems. |
排出される二酸化炭素 牛や水田からのメタンガス 肥料から出る窒素ガス | If you look at carbon dioxide from burning tropical rainforest, or methane coming from cows and rice, or nitrous oxide from too many fertilizers, it turns out agriculture is 30 percent of the greenhouse gases going into the atmosphere from human activity. |
排ガスの発生源を調べ | And I think this is what we've done with climate change. |
ディーゼルの排気ガスは体に悪い | Inhaling diesel exhaust is bad for our health. |
車の排ガスは有毒である | Exhaust gases of a car are noxious. |
排気ガス規制の前に 製造された型で レギュラーガソリンでもよく走る | It was a model made before catalytic converters so it'll run good on regular gas. |
毎年 我々は大量の炭酸ガスを排出しています | This is something that has to get to zero. |
石膏プロセスで排出されるCO2は | We're going as fast as we can. |
エネルギー生産の次に一番多く温室ガスを排出しているのは | Then hear this, please. |
後押しする事を考えなければなりません 車一台につき 4トンもの排ガスを排出します | We have to start thinking about giving kickers to countries that are willing to go to this kind of scale. |
排出されていた排水ですし 藻類は 漏れても自然分解されます 排水中で生育する藻類は | The waste water that leaks out is water that already now goes into that coastal environment, and the algae that leak out are biodegradable, and because they're living in waste water, they're fresh water algae, which means they can't |
炭素排出枠を買えます 米国の温室効果ガス削減の為の | Go to ClimateCrisis.org or CarbonCalculator.com and buy carbon credits. |
原子力発電所から排出される | Secondly, think about this. |
沢山の温室効果ガスを排出するとある 良く原子力と戦争を 連想させたがるが | These diagrams that show that nuclear is somehow putting out a lot of greenhouse gases a lot of those studies include, Well of course war will be inevitable and therefore we'll have cities burning and stuff like that, which is kind of finessing it a little bit, I think. |
ニュースを聞きたいものです 炭酸ガスの排出を毎年3 削減するという | Why don't I hear how much energy Britain used yesterday, or American used yesterday? |
それとともに温暖化ガスを排出し そして気候変動を引き起すのです | We have the reckless burning of fossil fuels along with other greenhouse gasses, so called, |
最大の温室効果ガスの 吸収源を破壊して 最高濃度の温室効果ガスを 排出するオイルに変えるというこです 最高濃度の温室効果ガスを 排出するオイルに変えるというこです | In doing so, we'll be removing a large part of our greatest carbon sink and replacing it with the most high greenhouse gas emission oil in the future. |
工場の排気ガスが大気を汚染している | Industrial emissions cause air pollution. |
区画を排出するぞ 排出完了 火は消えました | We gotta vent the compartment! Venting complete. Fires are out. |
静かで 排出ガスもなく 動く部品もありません 遠隔操作もでき | So here you have it, grid level storage silent, emissions free, no moving parts, remotely controlled, designed to the market price point without subsidy. |
温室効果ガス排出源なのです なのに 私たちはそれを話題にしようとしません | It's the single largest emitter of greenhouse gases of any human activity in the world. |
膿みを排出させる 以上だ | All abscesses should be drained, period. |
あれだよ 緊急排出だ | That's it. Emergency venting. |
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ | The control of exhaust gas is especially needed in big cities. |
肺の血も排出した | I drained his lungs. |
方法彼ら石炭やガスのプラント用NORM 核からの放射性排出量を規制する | If they did, we would be shutting down all of our coal and gas plants based on radioactivity alone. |
大量生産になったため コストが削減され 100年間改良が続けられ 排気ガスを減らし 注目されました | So, because it went into mass production, costs were reduced, 100 years of refinement, emissions were reduced, tremendous production value. |
ガスで出たんですよ | The uranium and plutonium took on a gas form to escape. |
ガス漏れらしい 出来ない | Gas leak, apparently. |
温室効果ガス排出量を減らすこと 2番目は 事業に必要な電力として | The first way, which is the most important way, is through reducing the emissions from our own operations. |
ガスで追い出す | If I can feed the gas through that, it'll flush 'em out. |
出かける前に忘れずにガスを閉めなさい | Don't forget to turn off the gas before going out. |
出かける前に忘れずにガスを止めなさい | Don't forget to turn off the gas before going out. |
粘膜生成が行われ 排泄物を形成し排出する 大蠕動が排泄物を直腸へ押し出し 排便反射を刺激する | The colon absorbs water, manufactures vitamins produces mucous, and forms and expels feces |
評価できます プロジェクトに着手したときは 天然ガスを使用するなら排出量は 7,000トン以上 | You can compare how that building, in terms of its emission in tons of carbon dioxide per year at the time that we took that project, over 7,000 tons what it would have been with natural gas and finally, with the vegetable oil, 450 tons. |
流れ出る雨水や 家庭から排出される水を 洗浄 ろ過して | Do they, perhaps, include green infrastructure, so that we can take runoff and water that's going out of our houses and clean it and filter it and grow urban street trees? |
煤煙排出のブラック カーボン | But what we're missing is also some other emissions |
今世紀半ばには主要エネルギーの 30 を占めるようになるため 炭酸ガス排出量の減少はさらに続きます | And that continues into the future with the renewables that we're developing today, reaching maybe 30 percent of primary energy by mid century. |
部屋から出ろ ガスを入れる | I'm gonna gas it. |
炭酸ガス出るから | Will create carbonic acid gas |
噴射されたガスが空気中の | The material, the gas that was released on the bus, |
関連検索 : 排出ガス - ガス排出 - 排出ガス - 排出ガス - ガス排出量 - 低排出ガス - ガスの排出 - ディーゼル排出ガス - ゼロ排出ガス - 低排出ガス - ガスが排出されます。 - 排出ガスの流れ - 排出され、 - 排出され