"掛か"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Locked Takes Longer Took Days

  例 (レビューされていない外部ソース)

掛かりか
What have you got,Duck?
取り掛か
Okay, let's go!
金が掛か
Yes, and that's a lot of money.
取り掛か
I'll get on it.
カギ掛けたか?
Did you lock this?
掛かりは
Did you ID any of them?
掛かりが
I might have something for you.
なので 7 掛ける 6 掛ける 5 掛ける 4 掛ける 3 掛ける 2 掛ける 1です では n k の階乗は何でしょうか
So it was 7 times 6 times 5 times 4 times 3 times 2 times 1.
なので 7 掛ける 6 掛ける 5 掛ける 4 掛ける 3 掛ける 2 掛ける 1です
So in this case, n factorial was 7.
コリンズ 取り掛か
Come on, Collins, get to work. Get the right one the first time.
何分 掛かった
oh, it's time... how long to crack it?
何分 掛かった
What's your guesstimate?
餌に掛かった
They took the bait.
大金が掛か
'Cause it's a lot of money.
4 掛ける 3 掛ける 2 掛ける 1
So 7 minus 3 is 4, so 4 factorial.
2 1掛ける1 5 だから2掛ける1 足す事の1掛ける5
And finally for the last one I have two one times one five, so two by one, plus one by 5, which is equal to a 7, and so I get a 7 over there.
1 3掛ける0 3だから 1掛ける0 足すことの3掛ける3
There's going to be equal to, right, 1, 3 times 0, 3 so that gives 1 times 0, plus 3 times 3.
もしこれが3だったら 7 掛ける 6 掛ける 5 掛ける 4 掛ける 3掛ける 2掛ける 1
I think this will help.
だから 0 掛ける
And this approaches 0 very quickly.
声が掛かるまで
It is surely coming close
掛かっています
Hang on.
掛かりなしだ
We're getting nowhere, guys.
暫く掛かるわね
That'll take awhile.
掛かってこいよ
Okay, let's go, then! Let's go!
3年も掛かった
I've spent three years running.
有力な手掛か
Hot lead? Listen to you, man.
クローゼットに掛かってる
Hung 'em in a closet.
20年も掛かっタ
Twenty years of work.
エンジンが 掛からない
It won't start.
鍵が掛かってる
It's locked, it looks like.
掛かりが 無かった
I was disappointed when you didn't investigate him.
どれだけ掛かるのか...
It's just they haven't told me yet
掛け算はどちら側からも掛けられる 3掛けるこの行列 とあるが
And by the way, you can write multiplication, you know, either way.
壁により掛かるな
Don't lean against the wall.
だから1.1を掛ける
We have 100 of our original deposit plus another 10 .
掛けるx 何かです
Times well what times?
所でどれ位掛か
How much would it take to do this?
カギも掛かって無い
It is not locked.
罠には掛かるまい
He will not take the bait.
いえ 掛かりますよ
Oh, I think he will.
充分な手掛かりだ
You just gotta get some clue from that.
おい 掛かってくれ
Come on. Come on.
さあ 掛かって来い
You aint see it coming... you aint see it coming!
正直 手掛かりなし
Frankly, I haven't a clue.
今すぐ取り掛か
Do it.