"控えめに"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
タバコはもっと控えめに | You should refrain from smoking more. |
控えめに見ても です | This is about one percent of the total population. |
控えめな表現ね | That's an understatement. |
シャワーは湯を控えめに頼む | The same applies if you shower, go easy on the hot water. |
控えめな表現だが... | Now there's an understatement. |
控えめな言葉ですね | That's an understatement. |
より控えめな感じだ | More cautious, more conservative. |
控えめに言えば 良い状態ではない | This may be something of an understatement but he is not doing well. |
それは控えめに 言ってるんだ | That's an understatement. |
控え 銃 | Arms. |
控え銃 | Port. |
控え目 | Low maintenance? |
始めの頃はよく控え室で | Bugger me, they wouldn't give it to me. |
控えめに使わなけりゃいけない | I have this talent, but I use it sparingly. |
でも目の前でのキスは控えめにね | But if I were you, when he's around, I'd keep the snogging to a minimum |
控えめに言っても 根拠は危うい | The science is tenuous to say the least. |
控えめだわね 私は居たのよ | And you're being too modest, juliet. I was there. |
控えめに言ってもあまり良くなく | I didn't do very well. |
控えめに言っても これは非常にハードです | Grit is the tenacity to keep going in the face of challenge. |
控えめに言っても驚くべき講演でした | (Applause) |
少し控えめになるが やはり同じ事だよ | More subdued perhaps, but the same. |
ロミュラス 私は そうですね まぁ控えめな | How do you really get them to care? |
控えめに言っても その評価は疑問に思うね | I was talking about your evaluations of the law. |
捜査は 慎重に控えめにやって欲しいそうよ | He wants the investigation to be kept discreet and lowkey. |
控えをどうぞ | The copy's for you. |
飾りは控えて | Don't... don't make it your own. |
仮定しています これは控えめに言われています そして もし帳簿価格が控えめにされている場合 | The person who's paying 12.00 a share is assuming that this is understated, the book value is understated. |
控え目に頼むよ いいね | Yeah, look, we just gotta keep this lowkey, okay? Okay. |
タバコを控えてくれ | Please refrain from smoking. |
彼女は控え目だ | Now, she's low maintenance. |
たばこは控えて | Could we please not smoke? |
この予想はむしろ控えめなものです | And I should say, |
この才能があっても lt br gt 控えめに使うんだ | I'm content. I... |
ここ2 3か月は 控えめに言っても大変だった | These last few months have been wow, a challenging time, to put it mildly. |
控えめに言っても 伝統的のジェダイじゃないらしい | Not a conventional Jedi to say the least it would seem. Commander! |
攻撃の可能性を控えめに 警戒は不時の備えということに... | Play down the actual likelihood of an attack, talk about the security measures as being due diligence, rather than... no, meredith. |
イギリス人は控えめだ というのもそうですが | It's one of those cultural myths, |
復帰を控えた感想 | Still, I could take care of so many details taking enough time. |
少し控えてくれよ | Not nearly enough. |
出席は控えました | I decided that it would be wrong for me to be there. |
控えなら読んだわ | You bet I will. Yeah, in triplicate. |
控えてくれないか | Cut the man some slack. |
その控えめな物腰は さらに あなたを完璧にします | Believe me, my dear Miss Elizabeth, that your modesty adds to your other perfections. |
たくさん作っても捌ききれないから 控えめにね | If you make too many, we won't be able to sell them all, so don't go wild. |
これは 控えめに言っても 文化の革命でしょうし | Just think for a moment if science really could move in the field of authenticity of works of art. |
関連検索 : 控えめ - 控えめ - 控えめ - 控えめ - 控えめ - 控えめ - 控えめ - 控えめに正 - いえ控えめ - 控えめな - 控えめクラス - 控えめ率 - 控えめな