"掴み出"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
腹ワタ 掴み出すぞ! 聖母マリアを敬うか | Sound off that you love the Virgin Mary or I'm gonna stomp your guts out. |
この腕を掴み | If, then if, then. Okay, so here we go. |
そして 彼を掴み | It was like he'd gone crazy or something, he |
あぶみに掴まれ | Hold onto the stirrup! |
男の咽喉ボトケを掴み | They kidnapped her, they put her in a car. |
情報を掴みました | I've learned something. |
匂いに触れ 感じを掴み | You can walk around them. |
手で掴み 岸まで引っ張る | With his bare hand and he drags it ashore, |
掴んで パイプを掴んで | Pick it up! |
彼は彼女の手を掴みました | He grabbed her hand. |
君は証拠を掴みかけている | You're obviously on to something. |
ええ 掴んだ... 掴んだわ | Yes, I got it, I got it... |
掴め | Hold her. |
掴め | Grab it. |
掴め | Grab it. |
掴んで 今掴め 水がくるぞ | Grab it, grab it, now! |
掴んで | We should grab her and... |
掴んだ | I got her! I got her! |
掴んで | Catch it! |
掴まれ | Catch. |
掴まれ | How fixed. |
掴まれ | Hold on. |
掴んだ | Get off of her! |
掴まれ トム | I've got ya, Tom! |
掴まえた | I got her. |
掴まって | Keep moving, baby. Hold on, Newt. |
掴まって | Hold on. |
掴まって | Here. |
掴まって | Hold on to me. |
掴むんだ | Grab it! |
掴んだよ | I got it! |
掴んどけ | Hold her. |
カール 掴まれ | Carl, grab hold! |
掴まれ エラゴン | Hold on, Eragon. |
強く掴む | Grab it right. |
掴まえろ | I'm losing her! |
掴まえろ | ... |
これを掴み取れたら何が起こるだろう | Logan Smalley That lesson only reaches the students in that room. |
会社を俺を掴みたかった ... ...これをやった | They did this To get to me, |
掴めました | Yeah, great. |
掴んだかい | You got it? |
掴まってドロシー | Hang on, Dorothy. |
ヒックス 掴まえて | Hicks, get her. Hurry. |
掴まれてた | Freddy's got him. |
掴んだ 首を | Cut her head off! |