"揺り"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
揺り籠は揺れる | When the wind blows |
揺りかご 揺りかご... 誕生日 | Cradle, cradle, birth. |
揺り籠は落ちる | When the bough breaks |
揺り籠もろとも | Then down will come baby |
また揺り戻しです | But we didn't get that sense of fulfilment. |
ステアリングホイール があまり揺れる | What happened? |
少しは揺さぶりに | Think we rattled them? |
オレリャーナの 揺りかごに辿り着く | guarded by the living dead. |
一晩中揺れる灯りに | The priming for the party |
波よ うねる揺りかご | Waft your waves, ye waters! Carry your crests to the cradle! |
揺るがしたりしないで | You're such a coward. |
飾りが風に揺れている | Watch that fringe and see how it flutters |
揺さぶりをかけてやれ | You got to make patty feel the sting. |
揺りかごは置いてない | We don't sell bassinets there. |
その時 大地は大揺れに揺れる | When the earth is shaken up convulsively, |
その時 大地は大揺れに揺れる | When the earth will tremble, shivering. |
その時 大地は大揺れに揺れる | when the earth shall be rocked |
その時 大地は大揺れに揺れる | This will happen when the earth is shaken, shaken |
その時 大地は大揺れに揺れる | When the earth will be shaken with a terrible shake. |
その時 大地は大揺れに揺れる | When the earth is shaken with a shock. |
その時 大地は大揺れに揺れる | when the earth will suddenly shake with a terrible shaking, |
その時 大地は大揺れに揺れる | When the earth is shaken with a shock |
その時 大地は大揺れに揺れる | When the earth is shaken violently, |
その時 大地は大揺れに揺れる | When the earth is shaken |
その時 大地は大揺れに揺れる | When the earth is shaken with convulsion |
その時 大地は大揺れに揺れる | When the earth is violently shaken |
その時 大地は大揺れに揺れる | When the earth shall be shaken with a (severe) shaking, |
その時 大地は大揺れに揺れる | When the earth shall be shaken to its depths, |
手をヒラヒラさせたり 前後に揺れたり | Lack of stimulation often leads to self stimulating behaviors |
揺動にも | Or distractions. |
大揺れだ | Bumpy. |
動揺したり怒っていました | Were you upset? Angry? |
彼はかなり動揺しています | He's pretty upset. |
揺れたり 震えたり 回ったりする 冷たく | It's a straight line, which sags, which sways, which vibrates, which rolls on itself, which is ice, which is three tons tight, ready to explode, ready to swallow me. |
振り返ると ロックポートの靴で揺れるエスター | Memories of some maddening woman who was the luck of their DNA draw. |
人類学者は 文明の揺りかご と | Which anthropologists call The Cradle of Civilisations . |
揺れるウィンドウComment | Wobbly Windows |
動揺してる | She's upset. |
揺れはゆっくりと弱くなりはじめた | The shaking began to slowly get less. |
突然私は誰かに揺り起こされた | All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone. |
だが夢を見始めたら 揺り起こせ | Well, let him sleep when he wants to. |
きっとゲームが彼女の心を揺さぶり | And as the student video showed, we can impact and move. |
ささった やりは 今も揺れている | And it's still quivering there today. |
ラップダンス (客の膝に乗り腰を揺らすアレ) | Lap dance. |
ちょっと激しい揺れになります | It's going to start getting a little rough. |