"揺り"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

揺り籠は揺れる
When the wind blows
揺りかご 揺りかご... 誕生日
Cradle, cradle, birth.
揺り籠は落ちる
When the bough breaks
揺り籠もろとも
Then down will come baby
また揺り戻しです
But we didn't get that sense of fulfilment.
ステアリングホイール があまり揺れる
What happened?
少しは揺さぶりに
Think we rattled them?
オレリャーナの 揺りかごに辿り着く
guarded by the living dead.
一晩中揺れる灯りに
The priming for the party
波よ うねる揺りかご
Waft your waves, ye waters! Carry your crests to the cradle!
揺るがしたりしないで
You're such a coward.
飾りが風に揺れている
Watch that fringe and see how it flutters
揺さぶりをかけてやれ
You got to make patty feel the sting.
揺りかごは置いてない
We don't sell bassinets there.
その時 大地は大揺れに揺れる
When the earth is shaken up convulsively,
その時 大地は大揺れに揺れる
When the earth will tremble, shivering.
その時 大地は大揺れに揺れる
when the earth shall be rocked
その時 大地は大揺れに揺れる
This will happen when the earth is shaken, shaken
その時 大地は大揺れに揺れる
When the earth will be shaken with a terrible shake.
その時 大地は大揺れに揺れる
When the earth is shaken with a shock.
その時 大地は大揺れに揺れる
when the earth will suddenly shake with a terrible shaking,
その時 大地は大揺れに揺れる
When the earth is shaken with a shock
その時 大地は大揺れに揺れる
When the earth is shaken violently,
その時 大地は大揺れに揺れる
When the earth is shaken
その時 大地は大揺れに揺れる
When the earth is shaken with convulsion
その時 大地は大揺れに揺れる
When the earth is violently shaken
その時 大地は大揺れに揺れる
When the earth shall be shaken with a (severe) shaking,
その時 大地は大揺れに揺れる
When the earth shall be shaken to its depths,
手をヒラヒラさせたり 前後に揺れたり
Lack of stimulation often leads to self stimulating behaviors
揺動にも
Or distractions.
大揺れだ
Bumpy.
動揺したり怒っていました
Were you upset? Angry?
彼はかなり動揺しています
He's pretty upset.
揺れたり 震えたり 回ったりする 冷たく
It's a straight line, which sags, which sways, which vibrates, which rolls on itself, which is ice, which is three tons tight, ready to explode, ready to swallow me.
振り返ると ロックポートの靴で揺れるエスター
Memories of some maddening woman who was the luck of their DNA draw.
人類学者は 文明の揺りかご と
Which anthropologists call The Cradle of Civilisations .
揺れるウィンドウComment
Wobbly Windows
動揺してる
She's upset.
揺れはゆっくりと弱くなりはじめた
The shaking began to slowly get less.
突然私は誰かに揺り起こされた
All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.
だが夢を見始めたら 揺り起こせ
Well, let him sleep when he wants to.
きっとゲームが彼女の心を揺さぶり
And as the student video showed, we can impact and move.
ささった やりは 今も揺れている
And it's still quivering there today.
ラップダンス (客の膝に乗り腰を揺らすアレ)
Lap dance.
ちょっと激しい揺れになります
It's going to start getting a little rough.