"損ないません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ほとんど 損得ありませんね | If I sell them for 1.75 and if I sell, I don't know, 700,000 cupcakes, |
神経的欠損も受けていません | There's no damage outside. |
破損した写真は気をつけないと さらに破損しかねません | We had an amazing local woman who guided us. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure and do not cheat |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Measure in full, and do not be of those who reduce. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Fill up the measure, and be not cheaters, |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure, and be not of those who cause others to lose. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure, and cause no loss (to others). |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure, and do not cheat. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Fill up the measure and do not diminish the goods of people, |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure, and be not of those who give less (than the due). |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Observe the full measure, and do not be of those who give short measure. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Fill up the measure, do not be among the cheats, |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure and do not be of those who cause loss. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Maintain just measure in your business and do not cause loss to others. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give a full measure and be not of those who diminish |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give full measure, and cause no loss to others. |
計量を十分に与え 損をさせてはなりません | Give just measure, and cause no loss (to others by fraud). |
私はあなたの損失をしてすみません | I'm so sorry for your loss. |
これから先もやり損ねない とは言えませんが | In 29 years, I'm very grateful to tell you I've never lost one. |
著しく健康を損ねてしまいます 良くない音が損ねるのは健康だけではありません | For people who can't get away from noise like that, it's extremely damaging for their health. |
テラライト船より攻撃 損害はりあません | The Tellarite ship's opened fire. No damage. |
機能が損なわれてもいけません したがって 過剰にシンプルにはできません | You have to have low cost, but you also have to have a function. |
治療箇所以外の損傷はありません | It's like three millimeters in the middle of the brain. |
すべてのオプションを使い果たしていません... それに艦隊の安全も 損なわれていません | We just haven't exhausted all the options... and the safety of the fleet has not been compromised. |
必ずしもスラムが繁栄を損なわせるわけではありません | And then gradually gentrifies. |
2ドル 損したく ないんだ | I don't wanna waste 2. Just do it right. |
俺の機嫌を損なわせるな | Get me in a bad mood. |
互いの能力や関係まで 損なう結果になりかねません されど これが | To insist that they choose independently might actually compromise both their performance and their relationships. |
イムランは損益分岐点上です 彼はお金を生み出せません | So my return on asset is 7 . |
ただのなり損ない音楽家のくせに | You're nothing but a failed musician. |
だからあなたの損失は 申し訳ありません あなたのお母さんはいい人だった | So sorry for your loss, your mother was a good person. |
全く損にならないように 注文を済ませてくれ ビール | I'm closing up in a few minutes, so it shouldn't be a total loss, you better order up. |
損傷のあった磁石を取り出さなければなりませんでした | So we damaged about 50 of the magnets. |
こんな人命の損失が | And it's really true. |
損傷を与えません 熱を取る為に循環させることもできます | So you can see here, you can immerse a whole circuit board in this and it wouldn't cause any damage. |
幸いデータを失ったり破損したりしたことはありません | Every once in a while something bad sneaks through. |
ありがたいことに 私は一度もやり損ねませんでした | I've got to do something. |
目をそむけたくなるかもしれません なんと30 近くもの売上損失が | For those of you who are retailers, you may want to look away before I show this slide. |
私は 大きな損をし ビクラムも大きな損をします | And so he makes a huge return and he just kills our business. |
生徒も喜ぶし あなたにも損はさせない | I mean, these kids could benefit from having a star athlete such as yourself around and it could be good for you as well. |
損傷がひどくて誰が誰だか分かりません 誰が中にいて | It doesn't just kill everybody, it mangles the bodies beyond all recognition. |
あなたの損失は償います | I will compensate you for your loss. |
性欲を損なえばオルガズムを損なうことにもなります | Not only do they suppress the dopamine circuit, but they kill the sex drive. |
損はしないよ | You cannot lose. |
関連検索 : 減損ません - 損なわれません - 損なわれません - 損なわれません - 損なわれていません - 損なわれていません - 損傷していません - 破損していません - 破損していません - 破損していません - 損傷していません - 損傷しません - 損傷しません