"撃ち殺し"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
撃ち殺せ | Shoot him! |
撃ち殺せ | Yeah, shoot his ass, homey. |
撃ち殺す? | Shoot me with your gun? |
エビ を撃ち殺せ | Shoot at the prawn! |
トムは熊を撃ち殺した | Tom shot and killed a bear. |
もし罠なら 君が撃ち殺せ | If it's a setup, you're just gonna get a better shot at him, |
勝ち目がなきゃ撃ち殺す | If it's pulling up lame,i do,then I shoot him. Oh,jesus. |
彼は彼女を撃ち殺す | There's a quarrel, and |
KOS アホどもを撃ち殺す | K.O.S. stands for Kapping Off Suckers. |
私は撃ち殺したかったのよ | But I just wanna shoot someone! |
川を渡ろうとしたら 撃ち殺せ! | Sir, it seems he's one of us! |
本当に 撃ち殺すまではね | I liked him right up until the minute i shot him. |
殺人を目撃して | Saw the murder. |
浮気を見つけて愛人を撃ち殺した | Could be a killer too. |
反革命の奴等は 撃ち殺すか | O Lord, forgive me the sinner. What on earth is going on? |
浜辺でパートナーを 撃ち殺すのをね | Saw him die in your arms on that beach. |
2人とも撃ち殺せるんだぞ | I could shoot you both. |
合図を待て 確実に撃ち殺す | Wait for my command. Make sure you fuckin' shoot to kill. |
あの女を撃ち殺すとかなんとかしろ | Shoot her... or something! |
急げ ロシア軍は略奪者を撃ち殺している | Come on, come on... The opperbevel ordineert executing plunderers. They're shooting looters. |
彼は殺人を目撃した | He witnessed the murder. |
それか僕らを撃ち殺す人達かも | Or theysa the ones that be shooting us down. |
何だと思った コリン 撃ち殺しそうになったぞ | See anything you like, Col? I almost fucking shot you. |
偶然 殺しを目撃したのか? | Now, tell me the truth, Larry. Did you accidentally see the murder or something like that? |
お前を撃ち殺すこともできたんだ | An innocent victim of blind justice, falsely convicted for the murder of his wife, reprieved by fate when a train wreck freed him en route to the death house. |
あなたはテロリストに 撃ち殺されるのです | ...you will be... ...shot by terrorists. |
人間が 一匹残らず撃ち殺しました 大虐殺したのです カモノハシガエルの場合は | In the case of the thylacine, regrettably, we shot every one that we saw. |
何人かの女どもは ダニで奴らを撃ち殺してる | And some of these women, they can shoot the fleas off a tick. |
撃ち落して 撃って | Get him, Dad! |
一人減った スタックハウスだ 奴らは彼を撃ち殺しやがった | Minus one. Stackhouse. They shot him. |
隠れていたセルビアの奴らが パイロットを撃ち殺しやがった | Serbs in camo shot my pilot. |
パートナーを撃ち殺し... 君はそのあと嘘をついたんだぞ | You knew I planted the gun? |
強盗に遭い 撃ち殺される 可能性もある | Police could be the least of it. You could just get mugged or shot. |
人々を苦しめる奴等は 撃ち殺さなきゃならない | If you push me down the cliff, I'll push you. |
スコーピオン 追撃して撃ち落とせ | Scorpions, pursue and destroy. |
犬を撃ったら殺すぞ! | You shoot the dog, I'll kill you! |
その多くは 窓越しに 黒人たちを 撃ち殺すことしか考えていない | A lot of them just wanna slam a nigger through a window... |
もし銃があったら 神に誓ってあんたを撃ち殺してやる | If I had a gun, I swear to God I'd kill you. |
本当の主人公は誰にも撃ち殺されなかった | The true protagonist wasn't shot by anybody. |
すぐに撃ち殺せ 軍事裁判を待っているのか | You gonna shoot me now or... wait for courtmartial? |
殺せよ さっさと撃てよ | You want to kill me? |
彼の殺害の目撃証言が | An eyewitness at the marina Saw agent dinozz Commit the murder. |
ライオンは一撃で人を殺せる | You will know just how a lion would kill a man with his paws |
その殺し屋に腕を 撃たれてます | He's been shot in the ar m he claims byhe assassin. |
好き勝手に攻撃し 誰彼なく殺す | They charge through our country, killing who they want. |