"擦り"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Abrasions Shiver Cuff Swab Bruising

  例 (レビューされていない外部ソース)

擦り傷だ
It's just a scratch.
擦りやがった
He clipped us!
摩擦
Friction
摩擦
Friction
彼の靴は擦り減った
His shoes are wearing thin.
靴がすっかり擦り減った
The shoes are worn out.
擦り傷からの出発かな
I don't know.
夢 そのような擦り傷で.
Some dream, judging from that.
擦り切れたより糸のように
It's the one thing that held me and Pearl together
彼のオーバーは擦り切れている
His overcoat is worn out.
擦らないで
Don't scratch it.
転んだり 擦り傷を作らさないで
So be careful of him, please.
膝の擦り傷が化膿してきた
The knee wound is now festering.
擦り抜けるのは時間かかる
This could take a while to bypass.
私は闇にマッチを擦りつけました
I struck a match in the darkness.
プロセスがよければ 摩擦は減ります
What Kasparov calls process is a byproduct of friction.
ペニー株には多くの摩擦があります
A lot of stocks that go into the penny stocks.
撫でてくれた者に擦り寄るのさ
A woman is like a cat. She fawns on everyone who's kind to her.
トムはマッチを擦った
Tom lit a match.
それで擦るのよ
After that, rub them.
お前の鼻をクソに擦りつけてやった
I sure rubbed your nose in shit.
怪我 擦り傷 切り傷 骨折を 数時間で直せる
if you have bruises, cuts, breaks heal in hours, not days.
待て この阿婆擦れ
Wait, false one!
よく使ったのでこのバッグは擦り切れた
Hard use has worn this bag.
こうして 摩擦力はこの式になります
The only way to make it is speed squared. So there is our drag force.
夫に擦り寄るのを見て黙ってろって
So I should just sit here while you come on to my husband right in front of me?
動摩擦力が無いので
Hey Wilson, could you pass me the book?
動摩擦力が無ければ
And he needs friction to stop.
その爪を物に擦って.
He scraped his fingernails along things.
タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.
静止摩擦力がないと 車輪が空回りして
Well, he needs friction to start riding.
大したことないです ただの擦り傷です
You must be Uncle Joe.
マッチを擦って火をつけて
And the way I describe it is this.
ボクらのタマが擦れ合うぞ
I don't want our balls rubbing against each other.
摩擦力で熱が発生した
Please. You're fired. Go.
摩擦力で熱が発生した
Causing friction and producing heat.
防御創もない 裂傷も擦り傷も 打ち身もだ
There are no defensive wounds, no lacerations, no abrasions, no contusions.
キチガイ女が 最低の阿婆擦れだ
You are crazy, ugly slut!
転んでひざを擦り剥かないようにしなさい
Take care not to fall down and skin your knee.
この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう
I will have to get rid of this worn out carpet.
これらを氷とします だから摩擦はありません
Let's say I have some external force right here on the spring, and, of course, let's say it's ice on ice.
どのような種類の摩擦だろう 木片がこすれているから 動摩擦力だね
Now let's see Sebastian trying to make a fire by rubbing two pieces of wood together. what kind of friction is this? well, the pieces of wood are sliding on each other, so this is kinetic friction again. so what if there was no kinetic friction here?
時々 摩擦力は邪魔者になる
Aheeeeh!
どこで擦っても点けられる
(Video) Narration The Country.
こんな阿婆擦れ女なんかに
Which I regret, little bimbo.