"支店および子会社"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
支店および子会社 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その会社は大都会全部に支店がある | The company has branches in all large cities. |
その会社は大都市全部に支店がある | The company has branches in all large cities. |
経済および社会開発の | We call this our School Based Integrated Rural Development. |
バッグ会社の店舗 | This is a hospital building. |
連絡先の会社名および氏名 | Contact Company And Full Name |
13年間 イスラエルのインサイテック社および世界中の提携会社の | Over the last 13 years one, three, 13 years |
支払い先は別名会社だが 私の会社だ | And make it out to Ice Station Zebra Associates. That's my loanout. |
店で会おう | All right, I'll see you at work. |
シェル社とエニ社の子会社が | Now, on the surface, the deal appeared straightforward. |
子会社です | Of massive dynamic. |
幽霊会社は よく個人や会社が 社会への適正な義務 つまり税金の支払いを | Well, we've all heard about what they are, I think, and we all know they're used quite a bit by people and companies who are trying to avoid paying their proper dues to society, also known as taxes. |
会社のためにもお詫びします | Miss Decker, I apologize to you. |
国際社会の支援を拒み | So then you have to make the decision. |
会社 が息子を... | The Company killed his son like... |
レコード会社や映画会社に支持されていた 国会議員たちが | Within a week, a humbled Go Daddy reverses their position on SOPA. |
その会社は支払いを得る権利を持っており | A security is an ownership that's tradable in a company. |
会社の支払い準備金から お金を借りてたの | I borrowed money from the company's cash reserve. |
その会社は我々の100 子会社である | The company is our wholly owned subsidiary. |
兄貴の店で会おう | Meet me at my brother's! |
実社会の文脈で学び 学校と社会を区別しないことで 子どもたちに次のような学びが得られます | And I uncovered that if learning is embedded in real world context, that if you blur the boundaries between school and life, then children go through a journey of aware, where they can see the change, |
支店の閉鎖 | Shutting down branches? |
祐司 ああ 洋菓子店の店主 おはようございます | Good morning. |
個人および社会の領域 家族の領域 そしてコミュニティの領域です 個人と社会の領域では | The effect of El Sistema is felt in three fundamental circles in the personal social circle, in the family circle and in the community. |
彼の会社は彼が支配している | His company is under his control. |
どの支店です | Which ones? |
当社はあちらこちらの都市に支店があります | Our company has branches in many cities. |
他のお菓子会社が ウォンカさんを ねたみ始めたんじゃよ | All the other chocolate makers, you see, had grown jealous of Mr. Wonka. |
会社は満期に1,000ドルを支払います | And that future date is at maturity. |
社会学よ | Sosh. |
社会救済および深い文化変容の プログラムで どのような区別もせず | It's a program of social rescue and deep cultural transformation designed for the whole Venezuelan society with absolutely no distinctions whatsoever, but emphasizing the vulnerable and endangered social groups. |
イギリスの銀行の子会社で | There's a subsidiary track to a British bank. |
グレッグストン社には 子会社の アイヴォン メディカル グループがある | Okay, it says here that Gregston Electric owns a subsidiary company called the Ivon Medical Group. |
そればかりか 会社の直営店の商品は たいていよその店より高価だったのです | And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere. |
我が社は ユン会長の支援が 必要な立場におりますので | He was saying how it would be a waste to marry off his grand daugther to just anyone. |
この店にはあの店よりたくさんのお菓子があります | There are more sweets in this shop than in that one. |
その会社は彼らに制服を支給する | The company provides them with uniforms. |
会社に種を支配されたくないから | We don't companies patenting life. |
国内安全所に 会社 の 支持者がいる | Homeland Security is compromised. |
職員のために子供の遊び場を作るような会社は投資されない | I can't stay in business, if he outsources to China. Do you understand? |
会社の仕事が終わってから 私たちはよく新宿の喫茶店で会った | We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. |
ナイジェリア政府の ある種の支援のもと 言葉には気をつけないといけません 二大石油会社である シェル社と イタリアのエニ社の子会社に | Now, it was then much later traded on with the kind assistance of the Nigerian government now I have to be careful what I say here to subsidiaries of Shell and the Italian Eni, two of the biggest oil companies around. |
お父さんの会社の部長さんよ | Who is he? |
あなたがたの子会社で | By your subsidiaries. |
有限会社 FIELD AND NETWORK ならびに | Hello, everyone. |
会計士は各週の会社の収入と支出を算出する | A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. |
関連検索 : および子会社 - 子会社や支店 - 子会社および関連会社 - 子会社および関連会社 - 子会社および株式 - およびその子会社 - およびその子会社 - 子会社および参加 - 支店会社 - 社会的および社会 - 関連会社および代理店 - 会社の支店 - デジタルおよび社会的 - および関係会社