"支払いあたり"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
支払いあたり - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
1人あたり8000ペソを支払う | The company will pay 8,ooo pesos to each driver. |
P の他のお支払いを支払うつもりです | That will now compound over the next month. |
すべての住宅ローンの支払いを支払うことはありません | So on day zero, you have a 200,000 loan. |
同じ金額を支払う毎月支払うつもりです ローン plus の関心 これはあなたの毎月の支払いです | Some of which is interest, some of which is principle, but it's the same amount you're going to pay every month to pay down that loan plus interest. |
And支払い 支払われている間に世界のすべての違いがあります | On the contrary, passengers themselves must pay. |
支払いは | And the payments? |
支払いが止まります | I'm gonna go left, you're gonna go right, you understand me? |
あなたに5 支払い 私から10 とります | And then the bank makes the difference, right? |
つまり お金で支払うのではなく 別の物で支払いました | Mr Experimenter, I solved X problems. Give me X tokens. |
この私の支払いは銀行への支払いであることです | But the important thing to realize is that these payments |
そして 利息の支払いがあります | So he makes 2,000. |
5,000の支払いを作ります | Let me do that in red. |
支払っても 支払っても 続く | Because some of them have paid, and some of them are still paying. |
あなたはお支払いをください | It compounds for one month. |
支払額 | Payment |
支払う | Pay up |
支払います なので110万ドルを支払います | And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million. |
あなたの最初の住宅ローンの支払いを支払うしようとしています | You don't pay any mortgage payments. |
陛下は支払う必要があります | We have tried and failed. |
1万ドル支払う必要があります | I have a 13,500 tax savings. |
マフィアへの支払い? | What's this, dear? |
支払いは割り勘にしよう | Let's split the bill. |
だから わたしは支払能力があります | So my assets are 3,300. |
戻ったら あんたに支払うよ | I'll pay you when I get back. |
必要があります 4.1万ドルを支払います | And then I actually have to pay the 45,000 of interest that just goes out the door. |
支払っていますね 人々がそれらより 安く支払った唯一の理由は | So people are paying a discount to the number we just calculated. |
支払処理 | Processing Payment |
支払回数 | Number of periods |
360 いうヶ月 通常毎月の支払いを支払う場合 | You're going to pay it over 30 years, or you could say that's 360 months. |
支払いはいつだ | And when will you settle your account? |
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします | So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points. |
私は100ドルを支払わなく 50ドルを支払います | So actually, let me do that. |
叔父さんの税金支払いにより ついに 城を売り払いました | The taxes names have my uncles in seizure... the castle had be sold. |
あなたは30億ドルの支払いをする必要があります | So what do you do? |
支払能力があるとは | Solvent means, am I good for the money? |
彼らは最初の支払いを受けます もし支払いがされるなら 直ちにこのシニア層に支払われます そして 次の支払いはここに支払われます | And you say, this group of the CDOs, they'll get the first payments. or if any payments that go, immediately go to this very senior tranche, right? |
あんたが支払ったものを もう一度俺が払う | L'll pay you twice what you paid for her. |
トラベラーズチェックで支払います | I'll pay with travelers' checks. |
支払いはどこに | Who received this money? |
一株あたり 1,100ドル 各々の投資家は一株あたり 1,100ドルを支払い | Right? |
支払いの一部が1年後になったり | Only some of its payment is two years out. |
フリーランスの仕事が終わり 支払いのために | But then the anger and the depression about my father's death set in. |
スミスは支払いを要求した | Smith demanded payment. |
何のための支払いなの? | Pay moishe for what? |
今日 20ドルを支払います 1年後 50ドルを支払います | Choice 3, I am going to pay you I'm making this up on the fly as I go I'm going to pay you 20 today. |
関連検索 : あなたの支払い - 支払われた支払い - 時間あたりの支払 - 支払いは内にあり - あまりを支払いました - 支払い - 支払い - 支払い - 支払い - 支払い - 支払い - 支払い - 支払い - 支払い