"支払う必要はない"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

支払う必要はない - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

悪魔には支払いが必要だ
The Devil will have his due.
陛下は支払う必要があります
We have tried and failed.
1万ドル支払う必要があります
I have a 13,500 tax savings.
アパートの支払いは前もってする必要はない
You don't have to pay for an apartment in advance.
必要な金は 払う
I'll pay you for taking care of her.
これで税金の支払いでは医療に必要なコストを
That's a lot.
つまり 所得税を支払う必要があります
The IRS might consider that to be income
陛下は支払う必要があります それは購入する必要があります
We have tried and failed.
必要があります 4.1万ドルを支払います
And then I actually have to pay the 45,000 of interest that just goes out the door.
あなたは30億ドルの支払いをする必要があります
So what do you do?
スミスは支払いを要求した
Smith demanded payment.
そして 5年後の終わりには元本を支払っている 必要があります この全ての600万ドルを支払う必要があります
Or they might say OK, you pay the interest for five years, and at the end of the five years you also have to pay the principal amount.
しかし 旅費 宿泊費 食費は支払う必要があるでしょう
Also, speakers are not being paid. This is a TEDx rule.
君が犠牲を払う必要はないんだ
And you can't go deciding to make this sacrifice on your own any more.
セール価格を現金で支払いする必要があります
And I'm assuming that I'm in a state without sales tax.
支払う
Pay up
彼はすぐ支払うことを要求している
He demands immediate payment.
実際には それより少し多く支払う必要がありましたが
I have to pay 10,000
私はその株を借りる為に お金を支払う必要があります
And stick it in my account.
税金を支払う必要はないとしましょう 税金や金利率は このビデオのポイントではく
And then, let's just say they're in the Caribbean and they don't have to pay taxes.
彼は借金の支払いを要求した
He demanded payment of the debt.
支払いは
And the payments?
突然 5,000ドルの支払い期日が来ました 私は学生ローンとして 5,000 の支払いを作る必要があります
So I have some kind of weird student loan, where 5,000 comes due all of a sudden.
前払いの 返金が必要ない
No refund policy.
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします
So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points.
金は支払うが
I pay you to act.
彼に金の支払いを要求した
I demanded that he should pay.
360 いうヶ月 通常毎月の支払いを支払う場合
You're going to pay it over 30 years, or you could say that's 360 months.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支援が必要だ
We need backup.
必要な費用は払う用意があります
I'm prepared to pay any price
私は100ドルを支払わなく 50ドルを支払います
So actually, let me do that.
P の他のお支払いを支払うつもりです
That will now compound over the next month.
支払います なので110万ドルを支払います
And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million.
現金で払う必要はありません
You don't have to pay in cash.
より多くのお金の支払いが必要となります 私は何もしていません
But you can see that as more money comes in, I have more and more money to pay out, even though
つまり お金で支払うのではなく 別の物で支払いました
Mr Experimenter, I solved X problems. Give me X tokens.
来年支払う事としましょう 100ドル支払いましょう
Let's say it borrows 100 and it promises to pay it in a year.
同じ金額を支払う毎月支払うつもりです ローン plus の関心 これはあなたの毎月の支払いです
Some of which is interest, some of which is principle, but it's the same amount you're going to pay every month to pay down that loan plus interest.
悪魔払いに必要だから
I got a daughter, want me to live with a demon inside me!
私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した
I demanded that he pay the bill immediately.
既にミルトン フリートマンにもありました 必要な家庭には 所得税が支払われるというもので
The idea of a guaranteed basic income based on higher income taxes was already put forward by Milton Friedman.
お前はその命で支払う または お前のもので支払う
You will pay for that life, or you will pay with yours.
私は100ドル払う必要がありますか
And how much do I have to pay?
馬の代金は支払う
L'll pay for the horse.

 

関連検索 : 支払いが必要 - 支払いが必要 - 必須支払い - いいえ支払いが必要 - 必要な前払い - 主要な支払い - 支払う - 支払う - 支払う - 支払う - 必要はない - 支払いが必要です - 支払いが必要です - 必要ではないもう