"支払わない場合"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
支払わない場合 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
360 いうヶ月 通常毎月の支払いを支払う場合 | You're going to pay it over 30 years, or you could say that's 360 months. |
この人が支払うことができない場合は | Because this 500,000 loan is not an unsecured loan. |
多くの場合は 1年間後の支払いよりも | So the same thing is true when you're doing a discount rate. |
10枚未満 の場合 彼らは何も支払いません | Then they don't pay anything. |
私は100ドルを支払わなく 50ドルを支払います | So actually, let me do that. |
彼らは最初の支払いを受けます もし支払いがされるなら 直ちにこのシニア層に支払われます そして 次の支払いはここに支払われます | And you say, this group of the CDOs, they'll get the first payments. or if any payments that go, immediately go to this very senior tranche, right? |
その銀行口座にいくら支払いますか この場合私は銀行口座の 100 ドルを支払いました | So the way to think about a bank account is, well how much do I pay for that bank account? |
支払いは分け合いましょう | Let's split the bill. |
実際に税金を支払わなければならないからです 債務が無い場合でも まだ税金を払わなければならないです | And the reason they didn't grow by that amount is because we actually ended up having to pay taxes on some of that. |
身代金が支払われないと | If the ransom not paid... |
場合は 彼女を愛し あなたが彼女クソ養育費を支払う | If you loved her, you'd pay her fucking child support. |
まだ支払いが済んでないわ | Don't steal it. |
例えば 2007年の初頭に その支払いをした場合 簡単に | In the depreciation video, we saw that if a company had to buy some equipment for its factory, let's say at the beginning of 2007, just based on the cash that went out of the door, there might have been this temptation to say, |
10 年間借りで 10年後に 一括払いで 銀行に支払います この場合 1 回一括払い料金を | Let's say you have some debt that you took from a company, and the debt is going to last for 10 years, and you had to pay a one time lump sum to the bank. |
電気代を支払わなきゃ | I have to pay the electricity bill. Can I leave this here? |
支払います なので110万ドルを支払います | And then year 10, I pay the 100,000 plus I pay back the 1 million. |
株価収益率の予測は A 社で 10 ドルを支払っている場合 | But here, the Price to Earnings for 2009 then becomes let's see. |
支払いは | And the payments? |
もしFRBが入ってきて それに2億ドルを支払った場合 | If they paid 10 of 2 billion. |
顧客と合意で あなたへの 400 を支払いは | You cater an event where the cost to you was 200 |
銀行が 480,000 の支払いに同意する場合 これは ショートセールになります いいですか | And if he were to sell his house for 480,000 and the bank were to agree that 480,000 is all he has to pay back, then that would be a short sale. |
残念なことに, 犠牲を払わないと いけない場合もある. | Unfortunately, sometimes you have to pay for that. |
彼らの支払い義務に見合う対価を | That has nothing to do with it. |
彼はその場で代金を支払った | He paid the money on the spot. |
支払っても 支払っても 続く | Because some of them have paid, and some of them are still paying. |
勘定は今日支払わなければならない | The bill must be paid today. |
家賃は明日支払わなければならない | The rent is due tomorrow. |
支払額 | Payment |
支払う | Pay up |
And支払い 支払われている間に世界のすべての違いがあります | On the contrary, passengers themselves must pay. |
この 10 年間 あなたは約五千ドルを支払い もしあなたが死んだ場合は 500 000 ドルに払い戻されます | If ... |
なぜなら もし私がローンを払えない場合 | So in that situation, the bank works out pretty good. |
死んだときに払いも出される額より 中断して払い戻される額が大きい場合は 最善のことは保険料の支払いを停止して 現金支払いを得る事です | Which really makes you ask the question, if you know your cash payout is larger than the amount of that is going to be paid off when you die. |
これは 支払わなければならない価格で | So this is 3.02 per share book value per share. |
マフィアへの支払い? | What's this, dear? |
P の他のお支払いを支払うつもりです | That will now compound over the next month. |
常連客を支払わなければならない料金は 写真のx枚 0.29 ドルです 0.29 または サインがある場合 0.29で | So if we just said, let y be the amount that a customer would have to pay, a regular customer would have to pay x times 0.29 per photo. |
支払処理 | Processing Payment |
支払回数 | Number of periods |
支払いはいつだ | And when will you settle your account? |
私の家はローンの支払いが終わいる | My house is a mortgage free house. |
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします | So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points. |
勘定は硬貨で支払われた | The bill was paid in coin. |
彼にお金を支払わせよう | I will make him pay the money. |
彼に1万ドルが支払われた | He was paid 10000 dollars. |
関連検索 : 支払いの場合 - 支払いの場合 - 支払わ - 支払わ - 支払わ - 支払わ - 支払わ - 支払わ - 支払われた支払い - 合計で支払わ - 支払いお問い合わせ - 後払いで支払わ - 支払い工場 - 支払い工場