"支援が必要です"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

支援が必要です - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

支援が必要ですか?
Do you require assistance?
支援が必要だ
We need backup.
次も興味深いですが 更なる支援が必要です
That's how comfortable these wild gorillas are with visitors.
支援の必要はありません
Their assistance isn't required.
支援が必要となることです 支援とは市民の関心 市民の行動のことです
But the problem is, we need more and more support for these ideas and cases.
エンタープライズからリード 転送ロック完了 支援は必要ですか
Enterprise to Reed. The transporter's locked. Do you need assistance?
これからは 上司の支援が 必要だった
From now on, I would need the support of my superiors,
人たちの夢を支援する必要があるのです ありがとう
And I think we need to support all of the dreams of the kids out there doing these crazy things.
我が社は ユン会長の支援が 必要な立場におりますので
He was saying how it would be a waste to marry off his grand daugther to just anyone.
今 個別指導やその他 必要な支援を
Well, that matters to kids, and it helps get them through.
支援要請 奴らが来た
Listen, we need backup. we've got company.
支援を要請する コード2だ
Call for action assistance, Code 2.
応援が必要だわ
We're gonna need some help!
応援が必要だな
All you need is a little support.
支援を必要としています これは私の体験でもありながら
And they're all, There's the 80 percent of Africans who really need help.
支援を要請する 急行せよ
Shots fired, shots fired.
マスター プロに援助が必要
You heard Master Plo,
緊急の援助が必要
We require immediate assist...
特別な支援の必要な児童のセンター に行くわけではないのです
And the other thing was, there was no stigma.
喜ばしいご報告です 最終的に ご支援の必要がなくなりました
I'm pleased to report we won't be needing your assistance after all.
経済発展の過程では 人々が支援を必要としないなら 放っておくべきだと言います これが支援の第一原則です
Small is Beautiful, written by Schumacher, who said, above all in economic development, if people do not wish to be helped, leave them alone.
トンネルを出るんだ 航空支援が要る
We gotta get topside. we need air support, now!
ご支援感謝します 必ず進展があるでしょう
We do appreciate your support. This reward could turn the tide here.
しかし 当然ですが援助と資金が必要です
And I started thinking about a counseling program.
援助してくれる人が誰か必要です
I need somebody to help me.
援助が必要だし 治療が必要な病人もいる
We need relief and we got a sick man who needs help.
このブランドには消費者が必要なのです ここでいう消費者とは テロリストの支援者です
We've mentioned the health, but it needs consumers to buy into it.
お前の支えが必要だ
So the problem is how to get in to gather the mud.
支援が必要な人たちは誰でも受け入れる 必ず実現させると言っているので
We have like 40 kids, ex child soldiers mixed with anybody that we feel like we want to support.
ウォーカーは衛星での 支援を要求してる
Agent Walker's requesting satellite support.
支援者が多すぎて
Sit down.
貧しい国には援助が必要
I've been very surprised.
なぜ支援を要請しなかった
Why didn't you simply ask for our help?
彼の援助は我々に絶対必要です
His help is indispensable to us.
陛下は支払う必要があります
We have tried and failed.
頁岩は支えが必要になります
Competent rock is rock that will hold itself up without any shoring.
1万ドル支払う必要があります
I have a 13,500 tax savings.
コンピュータ支援設計 CAD や コンピュータ支援製造 CAM があり
In manufacturing there's a process called CAD CAM.
私が支援する どうぞ
Enter.
コーディング支援
Coding help
支援を
We can call for help?
支援グループ
That some kind of support group thing?
いいか 当局から支援の要請があった
Listen, the feds have called in a favour.
悪魔には支払いが必要だ
The Devil will have his due.
君が必要とする答えはヴァルカン星にある 君がどんな調査をしようとも 私が支援する
The answers you need are on Vulcan, and however far you have to take this investigation, you have my support.

 

関連検索 : 支援が必要 - 支援が必要 - 支援が必要 - 必要な支援 - 必要な支援 - 即時の支援が必要 - 特別な支援が必要 - さらに支援が必要 - さらに支援が必要 - 支援の必要性 - 支払いが必要です - 支払いが必要です - 支援ができ - との必要性支援