"改善顧客体験"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
改善顧客体験 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
顧客が何を見たいかです 顧客が一体感を感じるような | What's most important to us when we make a video is what the customer sees. |
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | By now, you're intimately familiar with the business model canvass. |
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを | And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product. |
顧客セグメントは | So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class. |
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は? | In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs? |
顧客獲得と顧客活性化を経たあと | Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media. |
顧客開発を実践的で実験的なコースで教え | So those are the 2 goals |
人体冷凍が 私の顧客を奪ったので | It's not. |
アーティストと顧客の両方に対して公正な善良なレコードレーベル | The non evil record label that is fair to artists and customers alike |
僕たち全員 電話リストの顧客チェック 方法の改良に努めた | We were all working our way up call sheets to sign clients. |
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 | Now we finally come to the last part of the business model canvas. |
自動車の燃費を改善したり さらに効率を改善することではなく 経済全体を改善することなのです | And one of the things that we need to do is, not only fix the fuel efficiency of our vehicles and make them much more efficient, but we also need to fix the economy in general. |
特定の顧客セグメントや | Instead of pricing based on cost, |
この顧客情報の | Many companies have huge databases of customer information. |
価値提案 顧客セグメント | So in the last lecture, you remember the business model canvas, all the 9 components of a startup. |
顧客は言います | They could tell you that I want bigger, faster, cheaper status quo. |
顧客との合意で | You cater an event where the cost to you was 200 |
メリーランド州の顧客です | I have no idea where my husband is. |
改善だよ | Improvements |
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です | So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers. |
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます | As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes. |
顧客番号も無いし | Because no one, and that was a constant problem... |
顧客開発に加えて | It's a big idea. |
顧客の中にはデザインを | Apple is one of the few, truly cares. |
顧客セグメントが違うとか | That's your job as the facilitator and coach. |
今は顧客だそうだ | We've got customers. |
どんな顧客なんだ? | Who do you do that for? |
最大顧客は防衛省 | Defense department's largest contractor. |
彼は顧客じゃない | He's not the client. |
顧客が誰なのか具体的に知ることです 顧客が会社にいるなら 地位や役職 年齢 性別 役割 | At the end of the day, not only do you know about the pains and gains of these customers, but you specifically know who they are. |
改善します | I am for them. |
顧客をグローする方法です ゲット キープ グロー 全体を考えます | long term, and what are you going to do to grow them in the next couple of years as we. |
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです | So one of the interesting equations for every startup is that |
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです | That was the customer acquisition cost, CAC, here. |
また 異なる顧客セグメントに属している 検索を利用する顧客とお金を支払う顧客を相手にする | I mean how do they hear of our products, how do they know about you, and as we'll see later one of the interesting things is there are some customers that are users like in Google |
顧客候補に渡します | We will take it to the potential customers. |
顧客セグメントの検証を進め | Next, they got out of the building again. |
そして顧客開発チームは | What we now know is that the founders need to run what's called the customer development team. |
あなたの顧客リストだわ | Here's your client list. |
改善しないし | All I'm saying is that you never need to leave the force, all right? |
顧客育成の方法です 顧客をグローするのに魔法はありません | This is what I called the you should be so lucky to have this problem part of the funnel, and that's how you grow the customers you have. |
それは獲得したい顧客のアーキタイプやペルソナです 具体的な顧客像を作り上げることは スタートアップにとっては難しいことですが 顧客について深く知る必要があります | And one of the things we need to understand is what's the archetype or the persona of our customers that we're actually wanting to get and so one of the things that's kind of hard for startups is to realize that getting customers isn't some abstract idea you really need to understand who your customers are and this is not just thinking about selling to consumers. |
それが顧客活性化です | I want them to either pay for the product or sign up for something and become a user. |
アーンドメディアとペイドメディアで顧客を誘って | This last step is growing customers for the web mobile channels. |
この月 前月の顧客から | Let's go to month two |
関連検索 : 顧客体験を改善 - 顧客体験 - 体験を改善 - 係顧客体験 - デジタル顧客体験 - 総顧客体験 - 顧客体験プログラム - メイク顧客体験 - オンライン顧客体験 - と顧客体験 - 小売顧客体験 - ユニークな顧客体験 - 顧客体験のデザイン - シームレスな顧客体験