"改正されなければなりません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
改正されなければなりません - 翻訳 : 改正されなければなりません - 翻訳 : 改正されなければなりません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
正の値でなければなりません | Must be positive |
λ パラメータは正でなければなりません | The lambda parameter must be positive. |
プログラムは正しくなければなりません | Now this is definitely not true. |
課題の一つです 改善しなければなりません | Well a part of it, of course, is K 12. |
私達は正装しなければなりませんか | Must we dress up? |
しきい値は正でなければなりません | The threshold value has to be positive |
λ と数値は正でなければなりません | The lambda and number parameters must be positive. |
彼は軌道修正しなければなりません | And John's going to go into that corner and the rear end of the car is going to begin to slide out. |
波紋の数は正数でなければなりません | Number of waves must be a positive value. |
開始 終了値は正でなければなりません | End and start value must be positive. |
あなたは正直に答えなければなりません | You must answer honestly. |
繰り返さなければなりません それはそれで正しいのでしょう | You have to go in and you have to have a cost benefit analysis, a feasibility study, an ROI study and so forth. |
これは 理解されなければなりません | I say, No. |
Bは反転させなければなりません | Well, when it's a single element, that's it. We're done. A is fine. |
テロリストの陰謀は 破滅させなければなりません ヨーロッパ危機も止めなければなりません | Terrorist plots must be disrupted. |
今 G20を発足させなければなりません | Now we have to call in others. |
交点の最大数は正数でなければなりません | Maximum intersections must be a positive value. |
最初の 3 つのパラメータは正でなければなりません | The first three parameters must be positive. |
Webブラウザを正しく動作させるため 違いを見分けなければなりません | This is not valid HTML. |
しなければなりません | But what I do have to do is, |
その正当性の為に 賃金も正当でなければなりません | (add on work which cannot be imposed and which nobody can take away). |
環境に与える影響は考慮されてません 社会に与える負荷も 改めなければなりません | When we measure corporate performances, we don't include our impacts on nature and what our business costs society. |
やり直さなければ なりませんでした | The instructions were not clear, I would put things in the wrong place, |
成長させていかなければりません | It's groups like that in this room that generate the future of the U.S. economy. |
またやり直さなければいけませんか | Do I have to do it over again? |
正義の二原理は成り立ちません 同じでなければならなりません | So, obviously, you cannot have two principles of justice, one for yourself and one for others. |
評価されるものでなければなりません | Your job needs to be challenging. |
英語を話さなければなりませんか | Must I speak English? |
グローバル環境で探さなければなりません | We also don't have it here. |
行動をおこさなければなりません | One thing is we need to stay away from the theater. |
運動させなければいけません | It needs exercise. |
それはあまりにも小さくなければなりません | It must be too small. |
さよならを言わなければなりません | I must say good bye to you. |
あなたは 見つけださなければなりません | What is happening, you see? |
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません | So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel |
右端の6グラムのところを 目指さなければなりません これは130倍の改善です | In the world I describe to you, we have to be right over here at the right hand side at six grams of carbon. |
考えなければなりません | And they are asking we should all be asking |
ハウルバックでなければなりません | Howl must be back |
謝らなければなりません | I have committed a crime. |
ポイントを獲得するには あなたが正方形を完成させなければなりません | To gain the points you have to connect the dots to form a square. |
動き続けなければなりません | Coleridge's Kubla Kahn. |
これらが衝突しなければならず 正面衝突でなければなりません これが... やってみせましょう | So what has to happen in order for us to get the hydrogen iodide is they have to collide, and they have to collide in exactly the right way. |
0と0 2を正規化しなければいけません | That's the same join for green is 1 times 0.2. |
彼は英語を話さなければなりません | He has to speak English. |
最大反射 屈折回数は正数でなければなりません | Maximum trace level must be a positive value. |
関連検索 : 改善されなければなりません - 改善されなければなりません - 改訂されなければなりません - 改善されなければなりません - 改訂されなければなりません - 改訂されなければなりません - 改善されなければなりません - 改善されなければなりません - 修正されなければなりません - 修正されなければなりません - なされなければなりません - させなければなりません