"放置しています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

放置しています - 翻訳 : 放置しています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

放置すれば 全滅します
We've been helping some of them out.
そのまま 放って置いてくれ
Just leave me in there.
治療しないまま放置の場合はです
If left untreated.
誰がパニックに放置 されてますか?
What do you mean panic ?
長いこと 放置してきたせいだ
Too much abuse has gone on for too long.
遺体を放置した
I didn't leave 'em to rot.
ソフィアを放っては置けない
I can't leave her.
彼女を放って置けない
I'm not going anywhere!
ぶら下がったまま放置してただろう
he would've let her hang there.
放置できないTPP
Genetically modified food, grown in a laboratory
絵を手放します... ...と地面の上に置きました
Let go of the painting and put it on the ground.
金属の工具を外に放置してはいけません
The ground surface at 150 typical.
そして それは半時間浸して放置
Start by taking a lolly pop stick, putting it in a bowl of water
通信装置を手放すな
Keep the comms device close.
君は 死体として放置されてた
You were left for dead.
1年は放置されてた
That stuff has been sitting for a year.
ソフィー 私を放置しないでください
Don't leave me, Sophie
マイクロ波放射装置
It's a microwave emitter.
ここで放置された車を左の車線へ置きました
This is actual data in preparation for the Urban Challenge.
彼を車に入れたまま 放置できない
I couldn't leave the car there with him in the gully.
警察が知ってて 死体を放置すれば
The press'd love to find out the police weren't concerned... about finding and burying them.
見過ごされ 無保険で放置されています ルワンダ人の同僚が言いました
And yet somehow, 50 million Americans slip through the cracks, remaining uninsured.
愕然と口も利けなくして放置するつもり?
Gonna decimate them like you did to me?
攻撃がエスカレートするなら 放置できない
If samuel's escalating his attacks, We can't afford to sit around and wait to see What he's gonna do next.
一人にして 出て行ってくれ 放っては置けない
I won't let you alone, Larry.
彼を放って置くことはできない
I can't let him alone.
彼は運転免許証やクレジットカードを ボロ家に平気で放置してますよ
I have a friend, born in America, his first name is Osama.
14年前に決心をして この放置している棚田を これ10年20年30年40年と放置してあるんですよ ああ このあたりは  はい
And it took me a long while to respond, but I made up my mind fourteen years ago, here in these abandoned paddies, abandoned for 10 to 40 years,
解放を要求しています
It's demanding to be released.
誰もが知りながら わざと放置していたのも 誰もが知りながら わざと放置していたのも 銀行の意図的な無視です
You could see them in banks when interest rates were manipulated and everyone around knew what was going on, but everyone studiously ignored it.
洗面所には 私物を放置しないこと
Don't leave your personal belongings in the washroom.
ニュースは毎時放送しています
We broadcast news on the hour.
Google のハングアウトで放送しています
ERlC So we're here in Google Plus Hangout on the air.
だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい
So leave them to their ignorance for a time.
だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい
So leave them in their intoxication till a time.
だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい
So leave thou them in their perplexity for a time.
だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい
Wherefore leave thou them in their bewilderment for a season.
だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい
So leave them in their error for a time.
だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい
So leave them in their bewilderment until a time.
だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい
So leave them immersed in their heedlessness till an appointed time.
だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい
So leave them in their error till a time.
だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい
So leave them in their stupor for a while.
だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい
Leave them in their perplexity for a time.
だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい
So leave them in their confusion for a time.
だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい
(Muhammad), leave them alone in their dark ignorance for an appointed time.

 

関連検索 : 放置します - 放置します - 放置します - 放置します - 放置します - 放置します - 放置します - 放置されています - 放置されています - 放置されています - 放置してきました - 放棄しています - 放棄しています