"放置すれば"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
放置すれば - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
放置すれば 全滅します | We've been helping some of them out. |
警察が知ってて 死体を放置すれば | The press'd love to find out the police weren't concerned... about finding and burying them. |
シャーロックホームズ 法律事務所にsuperscribed forと呼ばれるまで放置する | The photograph was of Irene Adler herself in evening dress, the letter was superscribed to Sherlock Holmes, Esq. |
誰がパニックに放置 されてますか? | What do you mean panic ? |
1年は放置されてた | That stuff has been sitting for a year. |
通信装置を手放すな | Keep the comms device close. |
経済基盤が形成できます しかし同様の状況を放置すれば | So if we save people from HlV AlDS, if we save them from malaria, it means they can form the base of production for our economy. |
マイクロ波放射装置 | It's a microwave emitter. |
留置所に入れられたが すぐ釈放された | They kept him in jail for two days, then they let him go free. |
彼らは即死で 放置された | They died instantly, and were left by the side of the road. |
放置できないTPP | Genetically modified food, grown in a laboratory |
遺体を放置した | I didn't leave 'em to rot. |
プログラムを拒否した 異端を放置すれば 災害の可能性を増大させる | Ergo, those that refused the program, while a minority, if unchecked would constitute an escalating probability of disaster. |
放置された 滑走路に見える | It's okay for tonight. |
そのまま 放って置いてくれ | Just leave me in there. |
ポイントを集めれば釈放すると | Points towards earning freedom. |
君は 死体として放置されてた | You were left for dead. |
川の水を放置することで報酬を得られます | OK? |
ここで放置された車を左の車線へ置きました | This is actual data in preparation for the Urban Challenge. |
マイクロ波放射装置 水源を気化する | It's a microwave emitter. It was designed to vaporize an enemy's water supply. |
そうすればチーターはヤギを放して | Walk up to it and smack it on the backside. |
放せば 寝首を掻かれますよ | If we let him go, he'll throttle us in our sleep. |
500m右前方に放置車両 | 500, abandoned vehicle, right side. |
そして それは半時間浸して放置 | Start by taking a lolly pop stick, putting it in a bowl of water |
釈放すれば 父親に必ず連絡する | To lie for him... he could be her first stop if we cut her loose. |
攻撃がエスカレートするなら 放置できない | If samuel's escalating his attacks, We can't afford to sit around and wait to see What he's gonna do next. |
ソフィアを放っては置けない | I can't leave her. |
彼女を放って置けない | I'm not going anywhere! |
彼を車に入れたまま 放置できない | I couldn't leave the car there with him in the gully. |
だから 放さなければ | letting go way before your body does. |
パイロットを解放しなければ | We'll need to free those pilots. |
政府といえば 数十年も拡張し続ける不平等を放置するまま | radio The haves are getting more while the have nots are getting less. |
私の曲を演奏すれば サナを解放する | Play my music and I'll let Sanna go. |
治療しないまま放置の場合はです | If left untreated. |
放したリスを捕まえれば金メダルです | We're not fast. |
アナウンスを放送すればいいでしょうか | I mean, should I make an announcement or anything? |
そこに放置するのです それで次に浮かんだ疑問は | And the nest maintenance workers just take all the toothpicks to the outer edge of the nest mound and leave them there. |
そうすれば 彼は母親から開放される | And he will be free from her. |
私は放課後しばしばサッカーをする | I often play soccer after school. |
釈放せねば | We've got to turn him loose. |
例えば位置を決められます | So, now that we can do things with my robot. |
前置きは飛ばす | Yeah, Lazlo, skip the formalities. |
フォルト位置特定 またはエラー位置特定と呼ばれます | So now we know the bug is triggered or the problem lies in 1 of these 3 lines. |
釈放してくれれば それは結構 | Now after that, they have to book you or let you go. |
これは しばしば政策に焦点を置きます | Aggregate economy. We now have millions of actors. |
関連検索 : 放置 - 放置 - 放置 - 放置 - 放置 - 放置 - パリ放置 - 放置後 - 放置します - 放置します - 放置します - 放置します - 放置します - 放置します