"教員養成校"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
教員養成校 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は地方の教員養成大学で 勉強していました | He was studying at the provincial teacher's college. |
高校教員でコンピュータ サイエンスを | High school computerscience teacher. |
コーチ養成学校で良く言うのは | The youngsters didn't have to feel that we were going to keep them over. |
成果と教員の確保でした 優秀なシステムでは 教師や学校長 自らが | In the past, the policy focus was on outcomes, on provision. |
学校の教員全員が参加する必要があります | That might be a good place for him to acquire some language. gt gt Susan |
劉大佐は幹部養成学校に 転勤になりました 副校長として | Colonel Liu was transferred to the Branch Military Cadre Academy as the Deputy Commandant. |
教育委員会が学校を管理している | The Board of Education governs the schools. |
ハックは学校に行ってない 無教養な子供だった | Remember that great scene on the raft, remember what Huck did? |
教員や両親 教育委員会や | So we need to design better games. |
6人の教授でその委員会を構成する | Six professors constitute the committee. |
トムは教養がある | Tom is refined. |
トムは教養がない | Tom is a philistine. |
成り上がり者は教養人として通用しようとした | The upstart tried to pass for a man of culture. |
委員会は教師と親から成り立っている | The committee is composed of teachers and parents. |
身近な教員や近所の学校に 目を向ける環境が整っています 身近な教員や近所の学校に 目を向ける環境が整っています 一流のシステムにおける成果とは | The high performing systems have helped teachers and school principals to look outwards to the next teacher, the next school around their lives. |
私たちは教養人よ | We're more sophisticated than that. |
全員校庭に集合 | Everybody in the schoolyard. Assembly. |
委員会は12人の構成員から成る | The committee consists of twelve members. |
私ね こう見えても 高校の教員免許 持ってるんで | I do have a license to teach high school. |
もっと教養があるの | Dean wouldn't call out the Marines. |
教養があり 頭がよく | We all know who he is on television. |
教養もあるようだし | Whadda ya know? |
教養のある連中とて | When the chips are down, these... |
代用教員だ | I'm a substitute. Card? |
正教員には | What about permanent? |
世界の宗教に関する教育を 小学校 高校 | I'm going to just take a couple of minutes to explain it |
それぞれの学校で教員にひとつだけ質問したところ | It did not correlate with the poverty levels. It did not correlate. |
その委員会は主に大学教授で構成されている | The committee is composed chiefly of professors. |
彼はいわゆる教養人だ | He is what is called a man of culture. |
教育は学校で | You had centralized energy production. |
学校の教師で | How you were his high school teacher. |
教員契約では | The data isn't gathered. |
栄養 衛生面について教え | We have about three fathers who have been trained to cook. |
高校のバンドメンバーは 生徒全員が | Well, no. |
現在29校 会員数75000です | So we're in 29 schools now, with over 75,000 members. |
高校で教えるか | Are you going to teach high school? |
教員はラップトップよりも | Really, they were actually against it. |
テレビは重要な教養の源になることも出来 その教育放送は多くの学校で高く評価されている | Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. |
その医者は教養のある人だ | The doctor is a man of culture. |
こうやって 教養ある若者と | But anyway, you know, |
一人ひとりは教養もあるが | They're all so literate. |
ピアノを教えりゃ家族は養える | to snotty kids in the neighborhood. |
アメリカ国内を見ても 学校が教師より 優れていることはありません 教師は学校の成功の 源泉なのです | There is no system in the world or any school in the country that is better than its teachers. |
私は学校の教師だ | I'm a school teacher. |
彼は高校の教師で | You know, look, he's a highschool teacher. |
関連検索 : 教員養成プログラム - 教員養成コース - 教員養成システム - 教員養成機関 - 主な教員養成 - 教員養成大学 - 教員養成大学 - 教員養成学部 - 教員養成期間 - 初期の教員養成 - 教師の養成 - 監査員養成 - 教養教育 - 看護師養成学校