"散発的"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
散発的 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
散発的抵抗と最小の死傷者 | Sporadic resistance, minimal casualties. |
離散的 | Discrete |
ウンジの特別なセクシーさ発散 | Shoot! |
分散は 本質的には | We see that indeed it was, it was 0.6. |
余分な水分を発散させた | I'll get rid of my body's excess water. |
啓発的 | Illuminating? |
それだとストレスを発散できますね | That will let you blow off steam. |
そのバラはよい香りを発散した | The roses gave off a nice smell. |
スペクトラム拡散の 技術を開発しました | And here's Hedy Lamarr. |
実際この十年の間に 発明されたのです 大規模で 分散的で 低コストで | A new form of arguing has been invented in our lifetimes, in the last decade, in fact. |
離散的なラベル値をとる画素 | Or a test result that might have a continuous set of possible values. |
他はすべて離散的でした | Smoothing was the only planner that actually really worked in a continuous domain. |
取りうる値は離散的です | We can actually count the values. |
エルニーニョ現象の発生は突発的でなく周期的 | Oceans come and go. Mountains come and go. Glaciers come and go. |
爆発的に増加します 爆発的な増加率は | Once we start getting into the positive numbers, we just explode. |
1つ目はAIは離散的な変数を伴う 離散的な決定空間に注目する点です | At some level there are a couple differences in methods. |
神秘的で 自然発生的で | The human voice |
中心的開発者 | Core developer |
挑発的な香水... | you know? |
オルャ 目的物発見 | Olsen. Objective located. |
速度分散の相対的な重要度を | So now we can plot this normalized quantity. |
毛皮のようなシルクハットの下に散発的にバラ色の顔 タップ 顔を聞くと じっと立っていた | Both gentlemen started violently, looked round, and were relieved to see a sporadically rosy face beneath a furry silk hat. |
偶発的な事故だ | Just an accident. |
誰だって ちょっとはストレス発散も必要だろ | Every... everybody needs to let off a little steam, right? |
自発的な研究開発の広まりは | Open source projects tend to have a momentum of their own. |
散開 散開 | break, break! |
制御というのは 抽象的で離散的なブツ切りのコースを | In Unit 5 and 6 I'll dive into control. |
このネットワークは自発的に発展していて | This is what Honey Bee Network is about. |
発する熱を散らす為に汗をかき始めます | Your heart starts beating faster. |
自由に発散させることができます 叫び声 | It is also recorded for later release where, when and how the user chooses. |
温かい気候で 効率よく 熱の発散ができる | Radiates heat more effectively in warmer climates. |
科学的発見を毎日 | Nye Now, um, space walks, launching Japanese modules, making scientific discoveries, that's routine. |
発砲スチロールは基本的に | They're not biologically compatible. |
彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する | He radiates happiness around wherever he goes. |
この式f x が正の無限大に発散した場合は | The answer is zero, one. |
離散的な状態空間にのみ適用できる | They scale quadratically with the dimensionality of the state space. |
今回は世界は離散的であると仮定し | Congratulations. You made it through my first motion class. |
トムの発言は的外れだ | What Tom said was besides the point. |
作者と中心的開発者 | Author and Core Developer |
中心的開発者 共同メンテナ | Core Developer and Co Maintainer |
以前の中心的開発者 | Former core developer |
科学的発見と理解を | And the goal of the program is to |
一方で 発展的なリスニングは | That's the way we talk, right guys? |
今夜のエピソード 天才的発想 | Also starring Barry Morse as Lieutenant Philip Gerard. |
コンテンツが爆発的に増加し | Gomes |
関連検索 : 散発的に - 発散 - 発散 - 散発 - 発散 - 発散 - 散発的なアクセス - 散発的なエラー - ビーム発散 - 発散ビュー - 発散レンズ - 散発例 - 発散レンズ - 散発癌