"数に述べました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
数に述べました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
先程述べた数字を使いましょう | So not only do we have this huge amount of spectrum, |
最初に少し述べましたが | I mean, why would you want to do all these things for real? |
奇数 氏Henfreyは言った 奇数 氏と ホールは述べた | Please don't interrupt. |
述べた | Farrington Street. I thought it as well to have Jones with us also. |
彼は中止と述べました | He said abort. |
分数で記述します | We could write that as 5.5. |
先に述べた通り まずは | How can we make the harmful organisms more mild? |
xhrGet関数を記述します | Alright. So, we've written this XMLHttp request code a few times now. Let's go ahead and extract it out. |
確かに マリナーは述べた | Yes, said Mr. Marvel. Me. |
確かに マリナーは述べた | It's tremenjous. |
簡単に述べたけど | I briefly talked about unsupervised |
前に述べたとおり | And so you also begin to have ideological erosion. |
出力しますが先ほど述べたように | And we still want to solve this problem without using any quotes. |
これまで述べてきたように | Both of those things do add more capacity, but we won't worry about that right now. |
各自が数分ずつ 意見を述べれば... | Maybe if we each took a couple of minutes just to... |
彼は事実をありのままに述べた | He gave a bald statement of the facts. |
先程 4つの課題を述べました | And you are still able to transmit data that's possible. |
彼女はドアを開け と述べました | She said, open the door. |
先ほど述べたように | Now, what does this mean? |
見て 私が既に述べた | Look, I already told you. |
パパ ジェダイに感謝を述べた | Father, I was just offering the Jedi our thanks. |
何かすべての植物の高さを記述する数字を聞かれました | And let's say someone just said in another room, not looking at your plants, just said, well, you know, how tall are your plants? |
あなたが運転できると述べました | You said you could drive. |
まあ 84 4は すでに述べた 336 です | And what's this average? |
まず ゴールデンゲートスポンサーに お礼を述べたいと思います | Before we even get started |
ここで 離散確率変数について 明確に述べておくべきことがあります | Once again, you can count the values it can take on. |
トーマス ブラウンは1642年に著書の中でこう述べました | Why? |
聖職者ウィリアムは 次のように感謝を述べました | Elder William Brewster, who was a minister said a prayer that went something like this |
法制度を踏みにじっている と述べました | of the system of justice in this country. |
彼はそれについて述べた | He mentioned it. |
海賊行為に不平を述べた | Charles Dickens famously complained about |
エミール ネズと述べた湖橋 | Diego The monster Lake bridge |
ときにあなたのシフト終了したと述べた | You said when your shift ended. |
これは 先に述べたように5になります | So that's going to be the square root of 9 plus 16, which, once again, is equal to 5. |
朝鮮半島に居座り続けました ここで述べるべきことは | And they stay in power in the Korean peninsula all the way until the end of World War Il. |
私は 風景の美しさについて 述べた | I remarked on the beauty of the landscape. |
ブリオニアロッジ アイリーンアドラーは結婚して ホームズは述べた | Then that will simplify matters. We descended and started off once more for |
彼女は理由を簡単に述べた | She indicated her reasons to us. |
先に述べた点は我々こそが | Do they have a point? |
マハトハ ガンジーが述べた有名な言葉に | Optimism is sometimes characterized as a belief, an intellectual posture. |
ほかに弔辞を述べたい人は | Is there anyone else who'd care to share a few words? |
自分のことを述べた | You said so yourself. |
これについてまず感じたことを述べます | He is not available at the moment. |
驚きを見上げた 述べた | lined the floor. Why, dear me, it sounds quite hollow! he remarked, looking up in surprise. |
名前を述べよ | State your name. |
関連検索 : 述べました - 述べました - 述べました - 述べました - 数字で述べました - 前に述べました - 先に述べました - 先に述べました - 前に述べました - 先に述べました - 先に述べました - 公に述べました - 先に述べました - 先に述べました