"文法案"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

文法案 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

海賊防止法案は唐突な法案ではない
Acts of piracy have always been a response to the control of uncharted capitalist frontiers.
文法
Grammar
文法
Download Grammar
SOPAやPIPAの法案は
And the back story is this
そうです 提案文書です
Interviewer But just to be clear, this is a Queen For A Day deal, a proffer.
その法案に反対です
I'm against the bill.
その法案に賛成です
I'm for the bill.
法案は両院を通った
The bill passed both Houses.
その法案に反対です
I'm opposed to that bill.
SOPA と呼ばれる法案だ
Swartz's political activity continues, his attention turning to a bill moving through Congress designed to curb online piracy.
文脈自由文法です 文脈自由文法の説明をしましょう
These grammars that we've been introducing describe something new context free languages.
オンライン海賊行為防止法案 で
SOPA stands for the Stop Online Piracy Act.
彼は 法案を払っている
He is paying the bill.
HTML Tidy 文法チェック
HTML Tidy Syntax Checking
文脈自由文法を学べば
It relates grammars to parsing, which is one of the concepts in this class.
文脈自由文法と呼んでいます ここで学ぶすべての形式文法は 文脈自由文法を記述します
The set of languages that can be described by re write rules or grammers like this are called context free languages.
法案は間違いなく通るよ
This bill is safe to pass.
私が考案した表記法なの
It's written in a shorthand of my own devising.
構文解析アルゴリズムが対応する文法のうち 一部の文法は線形時間で動きます LRK文法と呼ばれるとても小さいクラスの文法で
An interesting note that I didn't cover in this course, but that's nonetheless true, is that the particular parsing algorithm that we covered also runs in linear time, is very fast for the same small class of grammars LRK grammars they're called that are accepted by these faster tools.
この文は文法的に正しい
This sentence is grammatically correct.
左には文脈自由文法の文法規則に 5つの空欄があります
Here's a new quiz. The Great Grammar Fix Up.
その法案は国会を通過した
The bill passed the Diet.
私は法案に賛成票を投じる
He said, I've thought about the issue more. I've changed my mind.
文脈自由文法 構文解析 構文解析プログラムを 文脈自由文法から自動的に生成することなどです
Finite State Machines, adding a lexer that follows them automatically,
ネットで注文するのって 案外 大変ね
Hang on. ordering gifts on the internet is not as easy as people say.
意図的にそうしたからです まずは文法の基本や文脈自由文法
Units 3 and 4 were relatively abstract to some degree, intentionally so.
その文は文法的に正確でない
The sentence is not grammatically accurate.
文脈自由文法が使われるのは
So in lecture, we spent a lot of time learning about context free grammars and languages.
文脈自由文法を使った技術で
like HTML or SQL, the language of database queries.
Word文書に文献を引用する方法
3. How to insert a reference in a Word document.
その法案はついにつうかした
The bill at last went through.
その税法案は昨日可決された
The tax bill was passed yesterday.
彼らは法案を議会に提出した
They introduced a bill in Congress.
直接的な検証法を提案します
I am my connectome?
平和的解決方法を提案します
Sir, I'm here to offer you a peaceful solution.
文脈自由文法は常に有限の文を生成する
Here I've written down four claims.
文法的に正しい文ではありませんでした 私たちは文法的に正しい文であれば
The problem with the wrote, wrote, wrote, de, de, de bag of words above is that they don't form a grammatical sentence.
問題なのは文法だ
It's your punctuation and grammar.
その文には文法的な誤りはない
The sentence is free from grammatical mistakes.
6つの文のうちこの文法を使い
In this multiple, multiple choice quiz,
この法案を40人以上の アメリカ上院議員が共同提案していた
I haven't seen anything like PlPA and SOPA in all my time in public service.
法案はまず可決されないだろう
The bill will never go through.
2011年に下院が通した法案により
Now we need to finish the job. And the question is, how?
人は文法で話し方を習わなくて 話す事で文法を習う
One learns grammar from language, not language from grammar.
文を文法内で確認する方法は すぐには分かりません
This makes us super sad.

 

関連検索 : 注文法案 - 法案 - 法案 - 法案 - 法案 - 法案 - 法案 - 文書案 - 法の法案 - 法の法案 - 法案を提案 - 文法 - 文法 - の法案