"断片的なソリューション"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

断片的なソリューション - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

断片的な イメージだけだ
Just fragments, images.
断片的にでも
Even a flash?
物事は断片的だ
You see, things aren't sequential.
断片的でもいいわ
No fleeting images?
断片的な情報にすぎないが
We have only bits and pieces of information.
断片的な他人の人生を垣間見て
And I really loved this idea of the partial glimpse into somebody's life.
断片的ですがリニーのことです
It's only a fragment, but she's referenced, yeah.
テキストの断片
Text Snippet
断片はどこだ
Show us this bullet fragment.
断片的には ちょっと でも あんまり覚えてない
Fragments, but, no, not really.
トランスポゾンは小さなDNAの断片で
So we started doing transposon mutagenesis.
すべて連続的な関数で 表現できるとは限らず 断片的な関数で
And we know that in the real world, everything isn't these nice continuous functions, so over the next couple of videos we're going to talk about functions that are a little bit more discontinuous than what you might be used to even in kind of a traditional calculus or traditional
私はこの断片的に行うことはありません
I won't do this piecemeal.
この断片は組み合わない
This piece doesn't match.
DNA断片から初めて
The key is, how do you put all of the others?
最も一般的なソリューションでしょうか 先のビデオでは
Now my question to you is, is this the most general solution?
私の断片でも残したくない
I don't want any of me left in there.
データのこの断片 あるいはこちらの断片が壊れたとしても
What you see here is that there's these redundant connections.
狼は断片を与えられ...
The wolf just gets scraps.
断片を集めることはできない
We won't be able to collect the pieces.
コードの断片から元を辿れるかな?
See if you can backtrace that cip code fragment to its source.
データを断片化します データの断片は違う神経細胞とパルスによって提示されます これらのデータの断片すべては
And the way they represent information is they break up that data into little pieces that are represented by pulses and different neurons.
何千も 何百万もの イメージや断片的な作り事が 決まった細胞や
You're in these levels of inferior visual cortex where you have thousands and tens of thousands and millions of images, or figments, or fragmentary figments, all neurally encoded in particular cells or small clusters of cells.
多数の選択肢から 最も有効なものを選ぶ 心に浮かぶ断片的な
We interpret what we see, select the most workable of the multiple choices.
しかし地球の歴史の僅かな断片
Successions of new species emerged, evolved and became extinct.
私たちは これらの断片を
Some people were disappointed there was not poetry.
断片や要素のいくつかは
This is right the Web page is then interpreted that's True.
断片的な報告に過ぎませんが これまでで最高の手がかりです
The report is only a fragment... from a probe droid in the Hoth system, but it's the best lead we've had.
それは あなたの成人期の断片です
Laughing Buddhas 2 M
このパズルには500の断片がある
This puzzle has 500 pieces.
断片だけで いつも同じ箇所
Still not filled in the pieces. It was always you. I'm unarmed, Jason.
侵入時のコードの断片があった
And I found a code fragment which I think could be residue from the cip intrusion.
ここにもコードの断片があった
There it is again, that same code fragment.
このように 10万塩基もの巨大な断片が
So, this looks like a basketball playoff.
完全に中立的なソリューションです 基盤は弱い酸 強力な基盤があれば
They completely neutralize each other, and you have a completely neutral solution.
四フッ化ウランは ソリューションになります
Uranium hexafluoride is a gas.
ハードが断片化を起こしてるみたい
It looks like your hard disk is fragmented.
CIAは過去に断片情報を掴んだが
CIA has received scattered intel on him in the past
CBIは 既に事件の断片をつなぎ合わせてる
Cbi are already putting the pieces together.
自動的に切断
Auto disconnect
強制的に切断
Force disconnection
技術は重要となり 官僚制が活躍するが状況は断片的だ ユニークさはたくさんある
We prioritize the virtual over the real, the technical becomes important, bureaucracy flourishes, the picture however is fragmented.
そしてこのソリューション セットです
It will make our denominator 0.
短いDNA断片です アミノ酸は タンパク質の原料となります
Now, genes are short segments of DNA that code for amino acids.
では不完全で断片的な記憶で 自分の経験を思い出さねばならないとき 何が起こるか
So now, when it's important for us to be able to recall what it was that we experienced, we have an incomplete, we have a partial store, and what happens?

 

関連検索 : 断片的な - 断片的 - 断片的 - 断片的 - 断片的なアプローチ - 断片的なアプローチ - 断片 - 断片的な方法 - 断片的な改革 - 断片的な販売 - 断片的な性質 - 片手ソリューション - 断片的市場 - 断片で