"断続的な義務"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
断続的な義務 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
複数のソースからの断続的なパワー | Superconducting? |
強風が断続的に吹いた | The wind blew in gusts. |
風力は EROEIは高いが断続的 | Then there are the renewables. |
エピを一本 断続的に心臓停止 | One round of Eppy. Intermittent cardiac arrest. |
義務 | Duty? |
なんの義務 | Serve who? |
どんな義務,イムラン | What kind of duty, Imran sir? |
負債は誰かへの経済的な義務であると | What are my liabilities? |
義務です | I have to. |
その日は雨が断続的に降っていた | It rained on and off all day. |
接続切断 | Disconnect |
彼らは法的な責任を負う義務がありません | They don't employ those workers. |
断続的に ある日彼は 早期に降りてくる 継続的に忙しいだろう | He worked, as Mrs. Hall thought, very fitfully. |
他のところは全部義務的支払いです | The orange slice is what's discretionary. |
欲望 恐怖 社会的義務 これは興味深い | For the Buddha, they are all psychological |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
義務ですよ | okay. |
倫理的な義務は はるかに強いストールマンの話よりも ソフトウェアのコンテキストインチ倫理的義務 これは私たちの使命の中核をなしています | We need to recognize in the academy, I think, an ethical obligation, much stronger than the ones Stallman spoke of in the context of software. |
接続切断Comment | Connection Closed |
接続切断Name | Connection lost |
フランスと米国は法的に そうする義務がある | The American, Israeli and French bombs should be eliminated. |
すべて連続的な関数で 表現できるとは限らず 断片的な関数で | And we know that in the real world, everything isn't these nice continuous functions, so over the next couple of videos we're going to talk about functions that are a little bit more discontinuous than what you might be used to even in kind of a traditional calculus or traditional |
その他の義務的経費も制限しなければなりません | We've also got to cut the military about three percent a year. |
義務を果たしなさい | Fulfill your duty. |
君に謝る義務がない | I shouldn't have to defend myself to you, Sara. |
義務的な支払いや約束している支払いに 注目して下さい 1967年には38 が義務的経費だったことが分かります | But the problem with Santa Clause is, if you look at the mandatory spending of what these folks have been doing and promising folks, it turned out that in 1967, 38 percent was mandatory spending on what we call entitlements. |
父親の義務だ | That's why God made fathers. |
尊敬 義務 栄光 | Honor, duty, glory. |
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が... | There are some... obligations that go beyond my loyalty to you... |
義務を怠ってはならない | You are not to neglect your duty. |
SOSなら 救助する義務が... | We are obligated under Section... |
説明する義務はないわ | You know I'm not required to disclose that,ray. |
医者の義務じゃないか | The Hippocratic Oath |
第一しかし義務 | And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake. |
守秘義務がある | Those records are supposed to be confidential. |
消費者は 義務や責任や務めを | Consumers are different than citizens. |
ネットワーク接続の切断Comment | The user started making a connection |
義務を果たさねばならない | You must do your duty. |
それはあなたの義務です | It's your duty. |
だが それは義務じゃない | She's not your responsibility. Hey. |
徹底的情報開示というものは 権力 義務 説明責任などを | Is that radical openness? |
彼は義務を怠った | He neglected his duties. |
全ての村の義務だ | Every village must do its share. |
義務を果たしたか | Did you serve? |
すまないね それが義務なんだ | Sorry, I have to do it. |
関連検索 : 継続的な義務 - 継続的な義務 - 継続的な義務 - 義務的な - 義務的な - 断続的な - 連続義務 - 断続的な接続 - 断続的な接続 - 断続的 - 断続的なパワー - 断続的なアクセス - 断続的なロード - 断続的な光