"新しい最高経営責任者 CEO "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
ある企業の 元最高経営責任者よ | He was a former CEO. |
カーネリアン第一信託の社長で 最高経営責任者よ | President and CEO of Carnelian Prime Trust. |
アフメッドの為にショーを制作しました 私が招待した新最高経営責任者は | I produced in Dubai a show for Ahmed Ahmed to showcase his new Axis special to a packed room. |
私は最高経営責任者であって COOではないから | It works,'cause it confuses the hell out of me, which is probably why I'm a ceo and not a CFO or a COO. |
特番をメンバーが録画したものが まずYouTubeで大ヒットしました フランス人の新しい最高経営責任者は | First, the Axis guys recorded a Comedy Central special that aired in the States, and it was getting great hits on YouTube. |
ここベルリンで石油連盟の年次会議 ペコスオイル最高経営責任者のユーリ グレトコフです | ...Petroleum Association's annual conference here in Berlin... is Pekos Oil chief executive officer Yuri Gretkov. |
最高経営者は 手ごわい | A defensive CEO was a tough start for the new season. |
ええ ええ 最高責任者 | I have no authority to keep him here. |
最高責任者につないでくれ | Hello, this is Dr. Towne. |
営業責任者も雇わない | Listen, we're not going to have sales marketing and bus dev on day 1. |
ジョン ソソカ最高技術責任者です | John, do you want to bring him up? |
私がここの最高責任者です | I'm the CEO. |
最高執行責任者のあなたが | I mean, you're a chief operating officer |
最高財務責任者(CFO)は エコノミックバイヤーでしょう | Here's the answer. |
社長は経営の不振の責任をとって辞任した | The president held himself responsible for the slump in business, and left his post. |
保健省の責任 病院運営者や | Now what does this have to do with leadership? |
最高会議にのみ 責任を負う | And it is to the Presidium alone that we are responsible. |
最高執行責任者の指示で 作られたものだ | They were incorporated under the direction of the Chief Operating Officer. |
あなたは経営責任者だったら 彼らが行うのと同じ選択をします | The system isn't working for the 1 either. |
見ろよ 責任者として最適だ | See, this is the man who takes charge. |
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる | They would arm administrators with so much detailed and up to date information. |
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる | Electric computers provide managers with detailed, up to date information. |
さらに40社と 協力する契約を結ぶ予定で 同様の契約内容になるでしょう これら80社の 最高経営責任者に | And in the next 18 months, we will have signed up to work with another 40, and we think we'll get those signed as well. |
そこで彼は私に 最高信条責任者 になるよう依頼し | He had an intuitive understanding of the mythic structure of India. |
経営者であるにも 関わらず COOが作ったものには 責任を取らないと | So, despite running the company, you take no responsibility for these entities that your COO created? |
うん 銀行グループの 最高責任者から直接渡されたみたい | Yes, it was secretly given to him by the supreme executive of the banking clan himself. |
世界最大の財産管理会社と 世界最大級の銀行の最高責任者 | People have to have money at their disposal. |
商品のテスト期間中に営業責任者を雇います 続いて営業担当者を雇います | For sales, what that meant is unless the VP of Sales was the founder you tended to hire them around the time engineering were saying, We're in alpha and beta test. |
ここにいるタッカー氏はー 会社を健全に経営する 責任があった | Here is a man, Mr. Tucker, who had the responsibility for forming a wellrun corporation. |
彼は経営陣に対して 彼が何をするのか説明する責任がある | He is accountable to the management for what he does. |
今はオプラ ウィンフリー ネットワークの 最高マーケティング責任者ですが その彼女が言っていました | Liz Dolan, who is the Head of Marketing for Nike and now the Oprah Winfrey Network, said to me |
寮の責任者 | Hey alright, listen. It's getting a little intense in my room. |
皆さんが会社を経営して 雇用者を抱えている場合は 一定の責任があると思います | But I guess the other thing to add is, if you do have employees, and you do have a company, |
責任者に会いたい | I'd like to see the man in charge. |
レーザータグの経営者さ | Danny runs the laser tag. |
責任者を出して下さい | Can I speak to the person in charge? |
責任者は誰だ | Who is in charge of this? |
タスクフォースの責任者よ | She's a task force chief. |
責任者を頼む | Yeah, let me speak to your supervisor. Yes, sir. |
警備の最高責任を担ってる この プリンス デパートのな | It's my responsibility to secure the perimeter here at Prince and Company. |
保安責任者として ちょっと話を聞きたいだけなんだ... ...会場となるかも知れない施設の経営者にね | As security chief, I simply need to have a chat with the possible new venue's property owner. |
責任者は責任を取る為にいるんですもの | But the person in charge is there precisely to take responsibility. |
彼は病院の管理運営に責任がある | He's in charge of administration at the hospital. |
経営者は大村か | It's astonishing. |
会社の経営者と会い | And they model the company. |