"新しい顧客を描きます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

新しい顧客を描きます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

しかし 新しい顧客の料金を求めています
That's how much a regular customer would have to pay.
新しい顧客は 一度だけ
But they're asking us a first time, a new customer.
3 のワンタイム割引をします 新しい顧客のための
For new customers, the store offers a one time discount of 3.
顧客は言います
They could tell you that I want bigger, faster, cheaper status quo.
また 異なる顧客セグメントに属している 検索を利用する顧客とお金を支払う顧客を相手にする
I mean how do they hear of our products, how do they know about you, and as we'll see later one of the interesting things is there are some customers that are users like in Google
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は?
In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs?
顧客候補に渡します
We will take it to the potential customers.
新しい顧客が支払う料金は y 0.29 x マイナス 3で これは 顧客の注文した枚数が 10 より大きい
So what we could do if we wanted to make this a little bit fancier, we could say that a new customer would pay and then we can say that's y, so y is equal to 0.29x minus 3 if x is greater than 10, if the guy or the gal orders more than 10 photos.
新たに顧客を獲得する方が高い費用がかかるからです ここで問題となるのは顧客の離脱 つまり顧客が減少することです
Why do you want to think about keeping customers is that customers are a lot more expensive to acquire over here than they are to keep.
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです
So one of the interesting equations for every startup is that
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです
That was the customer acquisition cost, CAC, here.
ブログ RSS eメール ソーシャルメディアなど 顧客のキープを目的としています 顧客を維持する目的は
It's exactly the same idea we might want to offer loyalty programs, contests and events, blogs, RSS and email, or social media all designed to engage customers.
顧客を獲得して活性化します
Well getting customers is just like it sounds.
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを
And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product.
ヴァンパイアの顧客も おりますし
We have recently accepted a client who is VampireAmerican.
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます
As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes.
顧客実証から顧客発見への矢印を見た時に 思いつきました 的確な言葉だと思います
The pivot was a term that my best student ever Eric Reese coined when he noticed the arrow between customer validation and customer discovery, and he actually gave it a name, which I think is incredibly accurate.
これを新しい色で描きましょう ピンクで描いてみます
So think about what 2 1 6 is going to be like.
彼の上司の資産管理担当者が 新しい顧客を引き受けたんです
Two of his portfolio managers had taken on a new client.
つまり顧客獲得コストを計算できます 顧客を獲得して活性化し ファネルの右側に行かせるまでに
Well, hopefully it gets kind of fun because the real metric the way we kind of measure things, the language we use on the web is customer acquisition cost.
顧客獲得と顧客活性化を経たあと
Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media.
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です
So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers.
仮説を見ていきましょう どう顧客をキープするのか?
But later on they're thinking about what their funnel like in year two or three.
新しい顧客を紹介すると使える割引を 100ドルでも5ドルでも渡します
Maybe now you want to give them discounts on future purchases.
顧客育成の方法です 顧客をグローするのに魔法はありません
This is what I called the you should be so lucky to have this problem part of the funnel, and that's how you grow the customers you have.
顧客の獲得を心配しているとは思います しかし顧客維持の大切さを理解すれば 顧客維持を重要視するようになるでしょう
Even though on day 1 you're not thinking about keeping customers because you're desperately worried about getting them, just understand the next thing you're going to be doing is worrying about how to keep your most valuable customer.
LTVつまり顧客生涯価値です 顧客のライフタイムを指しています つまり顧客が生涯にわたって 会社にもたらす売上の総額です
One of the most important metrics to think about now that we have an end to end funnel is something called lifetime value and a lifetime value LTV is not your lifetime but your customer's lifetime.
顧客が何を見たいかです 顧客が一体感を感じるような
What's most important to us when we make a video is what the customer sees.
顧客にどんな機能が必要かと聞いたりしません しかし顧客の生活が新商品の導入により
But just understand that in new markets of course you don't get out and ask people what features they need.
次の顧客実証のステップに進むことができます 顧客開発を別の視点から見てみましょう
And when you finally, finally think you do have something that matches customer needs, you get to the next step, which is customer validation.
ゴールは顧客をファネルの反対側まで導くことです 顧客に商品を購入し使用してもらうためには 顧客を活性化する必要があります
Well, 0.50 10,000, that cost me 5,000, but the goal isn't to just have people visit, the goal is to get them to the end of the funnel and at the end of the funnel,
顧客番号も無いし
Because no one, and that was a constant problem...
顧客の利得を理解することです つまり顧客が期待し切望しているものは何かということ 顧客は課題を解決したいだけでなく
Another key component of understanding customers is understanding customer gains, which is a fancy way for saying what are the benefits that customers expect, or desires, so besides the jobs they want to get done what do they want to gain by using your product or service?
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
By now, you're intimately familiar with the business model canvass.
顧客セグメントは
So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class.
新規顧客を獲得する方が費用を要すると 知っているからです そのため既存顧客からの売上を伸ばす方法を考えます
And then grow is a neat trick that smart companies do is that they understand that it's a lot more expensive to get customers than to keep them and grow them.
顧客発見と顧客実証 2つをつなげるピボットについて話します 受講生に顧客開発と組織作りの ビジネスモデルを実施してもらうこともあります
And in this class, we're going to be talking about the first two steps, customer discovery, customer validation, the pivots that connect them, and then a few that are lucky.
あなたは顧客と話をしました
How do you know which one to use?
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
Now we finally come to the last part of the business model canvas.
顧客の扱い方をお話しした
I have told you how to treat customers.
メリーランド州の顧客です
I have no idea where my husband is.
MVPを探すことですが 顧客セグメントの目的は顧客の アーキタイプを探すことです
So, while the goal in value prop is to figure out the MVP, yes, we il see later the goal in customer segments is to figure out who and what the archetype of the customer is.
テクトロニクスの新ソフトウェアは ロジック アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
いつもルースが顧客をひきつけるね
You always pull.
ゲットとは新規の顧客に商品を購入してもらうことです
As we'll see, customer relationships start with get.

 

関連検索 : 顧客を描きます - 新しい顧客 - 新しい顧客を得ます - 新しい顧客をターゲット - 新しい顧客を引き付けます - 新しい顧客を作成します - 新しい顧客を作成します - 観客を描きます - 新しい顧客を追求 - 新しい顧客を開拓 - 新しい顧客を獲得 - 新しい顧客を獲得 - 新しい顧客を見つけます - 顧客を導きます