"新しく恋に"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
新しく恋に - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そう 新しい恋 | A new love. |
美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました | Miki fell passionately in love with someone she just met. |
新しい恋人に巡り会えたと思ったが | I thought by now I'd have met another, |
とにかく恋しいよ | No one misses it more than me. |
へぇ キミが彼女の新恋人? | So you are her new fellow? |
新鮮味が無くなると 恋人たちは慎重になった | Comrades and enemies fled from its wrath. |
カーリが皆をファイナルまで連れていくわ 新しいバレーの恋人とね | Carly's taking us all the way to the finals with her new ballet boyfriend... |
彼女にすごく恋してた | He was big in love with her. |
彼女が恋しくて | I miss her. |
家族が恋しくて | He could've gone somewhere with that girl. |
時には人恋しくもなるわ | I didn't want to tell you then, but I often feel lonely. |
あなたが恋しくて | Oh, my, how I long for you |
恋に恋焦がれ 恋の為に生きます | They tell myths and legends about love. |
森に恋した | I fell in love with the forest. |
オマティカヤに恋した | With the Omaticaya people. |
亭主が恋しくなるな | Will you be pining for your husband? |
ケーキに顔を埋めて恋のマカレナ状態 そして列席者は新郎新婦に タオルやトースターなどを贈り | And then they'll get stupid drunk and smash cake in each others' faces and do the Macarena, and we'll be there showering them with towels and toasters and drinking their free booze and throwing birdseed at them every single time even though we know, statistically, half of them will be divorced within a decade. |
恋に歌い 恋に踊ります | Around the world, people love. |
失恋した君に | I know how it feels to have your heart broken. |
私も恋人を亡くしたわ | i've lost people close to me. |
ラオスの恋人の家に 行く計画らしい | What a great name for an escape plan. |
テレビが恋しくて 買いに行こうかと | I was l'm missing my TV. Thinking maybe I'd hit Costco. |
恋しい | And don't you get homesick? |
恋の病に薬なし | There is no cure for lovesickness. |
恋人に | Your girlfriend? |
フレズノに行ったら 君のジョークが恋しくなる | I'm gonna miss when I'm in Fresno. |
いつも誰かに恋してた 多分夢に恋してたんだわ | And then summer, we were always in love with someone. |
彼女はかくも美しく 画家に恋し 悩んでいます | She's wearing his wife's pearl earring. |
私は何を恋しく思うのかしら | I'm HlV positive. I've dealt with it all. |
彼の指令が恋しくなりました | But the problem is that, when I left home and went to college, |
脚光が恋しくなった でしょ ガイアス | You miss the limelight, don't you, Gaius? |
恋をした | I'm in love, my friend. |
彼女に恋している | I love her. |
彼女に恋している | I fell in love with her. |
彼女に恋している | I'm in love with her. |
ベルに恋をしたのか | Were you in love with her, Beast? |
彼は彼女に恋をし | He falls in love with her. |
新しく | And this old world |
恋人は私を愛してくれない | My lover doesn't love me. |
ここが恋しくなるだろうな | Well, I'm going to miss this place. The simplicity. |
普通に楽しく 若々しく 恋すりゃいいじゃないの | Just have a normal, fun, youthful love affair |
恋に仕事にハッスルしてます | In love and in work, he's hustling |
料理長が恋愛中でも失恋しても | But it's about whether the food is always good no matter when you go. |
ぼくと恋人のふりをしてくれ 人気者になれる | You pretend you like me, and we go out for just a few weeks... and that will make me popular. |
ママが恋しい | Yes? Do you miss Mommy? |
関連検索 : 新しく - 新しく - 恋に運 - 恋にfalled - 恋にラッキー - と恋に - 新しく刷新 - 遠くの恋人 - 本当に恋しい - 新しくサポート - 新しくフォーマット - 新しく形 - 新しくアップグレード - 新しくアップロード