"新規顧客を引き付けます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

新規顧客を引き付けます - 翻訳 : 新規顧客を引き付けます - 翻訳 : 新規顧客を引き付けます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

3 のワンタイム割引をします 新しい顧客のための
For new customers, the store offers a one time discount of 3.
すごいアイデアです 新規分野で新規顧客対象で 利益も直ぐにはでませんが
Look, I've got a fantastic idea for an embryonic product in a marginal market, with consumers we've never dealt with before, and I'm not sure it's going to have a big payoff, but it could be really, really big in the future?
彼の上司の資産管理担当者が 新しい顧客を引き受けたんです
Two of his portfolio managers had taken on a new client.
新しい顧客は 一度だけ
But they're asking us a first time, a new customer.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている
They attract customers by offering high quality goods.
写真1枚の印刷が 0.29です 新規顧客のために
A photo finishing store charges customers a rate of 0.29 per photo to print pictures.
ゲットとは新規の顧客に商品を購入してもらうことです
As we'll see, customer relationships start with get.
3 ドルの割引があります だから 新しい顧客は 3 をこれから引いた料金です
And they say that the new customer gets a one time discount of 3.
新規市場では顧客がいないので 収益は何年も先になります
This was a startup killer for decades.
新規顧客を獲得する方が費用を要すると 知っているからです そのため既存顧客からの売上を伸ばす方法を考えます
And then grow is a neat trick that smart companies do is that they understand that it's a lot more expensive to get customers than to keep them and grow them.
顧客をファネルに導く方法です Web モバイルに関係なく顧客の興味を引くには
Once I understand who my archetypes or persona is, the next thing I want to figure out is how do I get them in to this funnel.
新しい顧客を紹介すると使える割引を 100ドルでも5ドルでも渡します
Maybe now you want to give them discounts on future purchases.
しかし 新しい顧客の料金を求めています
That's how much a regular customer would have to pay.
顧客を獲得するためのコストは? 顧客転換率は? 顧客生涯価値は?
In customer relationships all the get keep grow metrics, some of which we talked about, some of which you'll discover, what were the customer acquistion costs?
これについては 顧客セグメントのレッスンで説明しますが 新規市場ではもちろん
There is a type of startup in what we call a new market, and we'll be describing new markets in the Customer Segments lecture.
顧客は言います
They could tell you that I want bigger, faster, cheaper status quo.
新規メインウィンドウを開きます
Creates a new main window.
ロイヤルティー プログラムなどで維持してきました しかし新規顧客の獲得よりも既存顧客への販売の方が 圧倒的に費用はかかりません
You've now sold these customers way back here under purchased, and you've kept them around with relative programs and product updates, but really what you'd like to do, understanding now that it's a lot cheaper to sell existing customers more stuff than it is to get new customers, is let's go try to sell them some stuff, and how can we do that.
いつもルースが顧客をひきつけるね
You always pull.
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです
So one of the interesting equations for every startup is that
顧客生涯価値は顧客獲得コストより大きくなるべきです
That was the customer acquisition cost, CAC, here.
顧客セグメントの目的は顧客のアーキタイプやペルソナを
And in value proposition, the goal of this is to find out that minimum viable product.
また顧客の問題や利得にどう応えるか これが市場で 顧客セグメントに入ります 市場は顧客層と顧客問題の解決策を含みます
As was simulated, the value proposition includes all the features of your product but also the pains and gains you're solving for the customer segment and that's where the market goes.
新たに顧客を獲得する方が高い費用がかかるからです ここで問題となるのは顧客の離脱 つまり顧客が減少することです
Why do you want to think about keeping customers is that customers are a lot more expensive to acquire over here than they are to keep.
また 異なる顧客セグメントに属している 検索を利用する顧客とお金を支払う顧客を相手にする
I mean how do they hear of our products, how do they know about you, and as we'll see later one of the interesting things is there are some customers that are users like in Google
つまり人を引き付ける
And, more importantly, they're well dressed.
顧客獲得と顧客活性化を経たあと
Now if you remember we started here on the left. We didn't earn and paid media.
顧客育成の方法です 顧客をグローするのに魔法はありません
This is what I called the you should be so lucky to have this problem part of the funnel, and that's how you grow the customers you have.
顧客候補に渡します
We will take it to the potential customers.
あらゆる取引をまとめることです スタートアップでは規模的に主流派の顧客が求めているサービスや
In business development used to mean the group that put together all the deals to create the whole product.
顧客生涯価値が 顧客獲得コストよりもずっと大きくなるはずです 顧客獲得コストだけでなく 顧客が生涯で支払う総額にも考慮した バランスの取れたビジネスモデルを目指すべきです
If you have world's most perfect business model, investors would love to see this number much bigger than this number and so what you want to look for is a well balanced model that takes into account how much you need to acquire customers but how much ultimately you'll extract from them over the lifetime.
購入したばかりの新規顧客が 友人に商品を勧めることでした 同じことを既存顧客にもしてもらうのです 今後の購入に使える割引を提供するといいでしょう
Remember what we were trying to do in the initial purchase or get your new customers to start telling their friends about your products, you want to do the same thing after you've had those customers for a while.
価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
By now, you're intimately familiar with the business model canvass.
終了したのは価値提供 顧客セグメント チャネル 顧客との関係 つまり顧客の獲得 維持 育成です
So in our last lectures we talked about value proposition, customer segments, distribution channels, customer relationships get, keeping and growing customers.
ええ 10 の顧客を 得るところまでは行けます
And they love to tell you, Oh, it's about 10 percent, proudly.
顧客を惹きつけるようなサイトを作りたいと思っています
I want to build my corporate site to attract customers.
顧客セグメントは
So on day one, these were their initial hypothesis coming into the class.
ヴァンパイアの顧客も おりますし
We have recently accepted a client who is VampireAmerican.
これまでに価値提案 顧客セグメント チャネル 顧客との関係
Now we finally come to the last part of the business model canvas.
メリーランド州の顧客です
I have no idea where my husband is.
新規メール作成ウィンドウを開きます
Opens up a new composer window.
MVPを探すことですが 顧客セグメントの目的は顧客の アーキタイプを探すことです
So, while the goal in value prop is to figure out the MVP, yes, we il see later the goal in customer segments is to figure out who and what the archetype of the customer is.
つまり顧客獲得コストを計算できます 顧客を獲得して活性化し ファネルの右側に行かせるまでに
Well, hopefully it gets kind of fun because the real metric the way we kind of measure things, the language we use on the web is customer acquisition cost.
顧客が何を見たいかです 顧客が一体感を感じるような
What's most important to us when we make a video is what the customer sees.
ブログ RSS eメール ソーシャルメディアなど 顧客のキープを目的としています 顧客を維持する目的は
It's exactly the same idea we might want to offer loyalty programs, contests and events, blogs, RSS and email, or social media all designed to engage customers.

 

関連検索 : 顧客を引き付けます - 顧客を引き付けます - 顧客を引き付けます - 新しい顧客を引き付けます - 新規顧客 - 観客を引き付けます - 純新規顧客 - 潜在的な顧客を引き付けます - 新規顧客を獲得 - 新規顧客を獲得 - 新規顧客を獲得 - 新規顧客を獲得